Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début d’un essai de phase iii » (Français → Néerlandais) :

- Résultats de l’essai publiés en octobre 2010 à la Société américaine des maladies infectieuses. Début d’un essai de phase III

- Trial results to be published at Infectious Diseases Society of America in October 2010


2012 III - Essai de phase III NSCLC de première intention cessé en mars 2010, poursuite de l’essai de phase III NSCLC de seconde intention (analyse intermédiaire au S2 2010)

Selected pharmaceutical pipeline projects Project/ Potential indication/ Planned Current News update Compound Disease area submissions Phase ACZ885 Refractory gout 2010 III - On track for 2010 submission SJIA 2011 III Type 2 diabetes 2012 II - Phase III start targeted for December 2010


Xolair est homologué dans plus de 85 pays, tandis que des essais de phase III ont débuté en septembre dernier en vue du dépôt d’une demande en Chine.

Xolair is approved in more than 85 countries, with Phase III trials initiated in September 2010 to support a regulatory submission in China.


En 2009, les investissements en R&D se sont élevés à 20,3% du chiffre d’affaires net, supportant dix nouveaux essais de phase III ayant débuté en 2009, mais ils ont été inférieurs aux 21,3% enregistrés au cours des neuf premiers mois de 2008, qui comprenaient une charge exceptionnelle d'USD 223 millions pour une perte de valeur liée au projet de développement d’Aurograb.

R&D investments were 20.3% of net sales in 2009 while supporting ten new Phase III trials started in 2009, but declined from 21.3% in the 2008 period that included an exceptional charge of USD 223 million for impairment of the Aurograb development project.


Il est prévu de débuter en 2010 des essais de phase III en Chine en vue de soumettre des demandes d’autorisations dans ce pays.

Phase III trials in China are planned to start in 2010 to support regulatory submissions in this country.


Les investissements en R&D ont soutenu le début de quatorze nouveaux essais de phase III en 2009 et ont représenté 20,0% du chiffre d’affaires net contre 20,3% en 2008.

R&D investments supported the start of 14 new Phase III trials in 2009, with R&D representing 20.0% of net sales in 2009 compared to 20.3% in 2008.


Parmi ceuxci, les essais cliniques de phase I représentaient 15 % des demandes, contre 18 % l'année précédente, et 68 % concernaient des essais de phase III.

68% van de verzoeken betrof klinische proeven in fase III.


o Accélération importante de l’innovation, soutenue par l’homologation par la FDA de Gilenya, un nouveau traitement, premier de sa classe, contre la sclérose en plaques cyclique; Tasigna a obtenu un préavis favorable du CHMP et a été autorisé en Suisse comme traitement de première ligne; résultats positifs d’un essai de phase III pour Onbrez comparé à salmétérol et bons résultats de phase III pour MenB

o Significant innovation momentum underpinned by FDA approval of Gilenya as first-inclass novel therapy for relapsing multiple sclerosis; Tasigna received positive CHMP opinion and approval in Switzerland as first-line therapy; positive Phase III trial data for Onbrez over salmeterol and positive Phase III data for MenB


Examens de laboratoire et surveillance Dans un essai de Phase III réalisé chez des patients atteints de LMC nouvellement diagnostiquée, 1,1 % des patients traités par 400 mg de nilotinib deux fois par jour ont présenté une augmentation du cholestérol de Grade 3-4 ; toutefois aucune augmentation de Grade 3-4 n’a été observée dans le groupe recevant 300 mg deux fois par jour.

Laboratoriumtesten en controles In een fase III-studie bij nieuw gediagnosticeerde CML-patiënten werd bij 1,1% van de patiënten die behandeld werden met 400 mg nilotinib tweemaal daags een graad 3-4 cholesterolverhoging gezien. In de tweemaal daags 300 mg dosisgroep werden geen graad 3-4 cholesterolverhogingen gezien.


Lors de deux essais de phase III contrôlés par placebo, 353 patients atteints de myélomes multiples ont été traités par l’association lénalidomide/dexaméthasone tandis que 351 ont reçu l’association placebo/dexaméthasone.

In twee fase III-, placebo-gecontroleerde onderzoeken werden 353 patiënten met multipel myeloom blootgesteld aan de combinatie lenalidomide/dexamethason en 351 patiënten aan de combinatie placebo/dexamethason.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début d’un essai de phase iii ->

Date index: 2022-02-13
w