Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débuter le traitement par noctamid avec une prudence toute particulière " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, votre médecin devra débuter le traitement par Noctamid avec une prudence toute particulière, étant donné que certains symptômes pourraient se renforcer, comme les pertes de mémoire et de conscience, les modifications de la personnalité, et une incapacité à se concentrer (symptômes d’une encéphalopathie).

In dat geval moet uw arts de behandeling met Noctamid bijzonder voorzichtig starten, omdat symptomen kunnen versterken, zoals geheugen- en bewustzijnsverlies, veranderingen van de persoonlijkheid, en een onbekwaamheid zich te concentreren (symptomen van een encefalopathie).


Patients souffrant d’insuffisance hépatique Si vous souffrez d’une insuffisance hépatique sévère (problèmes au foie). Dans ce cas, votre médecin devra débuter le traitement par Lormetazepam Mylan avec une prudence toute particulière, étant donné que certains symptômes pourraient se renforcer, comme les pertes de mémoire et de conscience, les modifications de la personnalité, et une incapacité à se concentrer (symptômes d’une encéphalopathie).

Patiënten met leverinsufficiëntie Als u lijdt aan een ernstige leverinsufficiëntie (leverproblemen), moet uw arts de behandeling met Lormetazepam Mylan bijzonder voorzichtig starten, omdat symptomen van encefalopathie, zoals geheugenen bewustzijnsverlies, veranderingen van de persoonlijkheid, en een onbekwaamheid zich te concentreren, kunnen versterken.


Dans ce cas, votre médecin devra débuter le traitement par Lormetazepam Kela avec une prudence toute particulière, étant donné que certains symptômes pourraient se renforcer, comme les pertes de mémoire et de conscience, les modifications de la personnalité, et une incapacité à se concentrer (symptômes d’une encéphalopathie).

In dat geval moet uw arts de behandeling met Lormetazepam Kela bijzonder voorzichtig starten, omdat symptomen kunnen versterken, zoals geheugen- en bewustzijnsverlies, veranderingen van de persoonlijkheid, en een onbekwaamheid zich te concentreren (symptomen van een encefalopathie).


Une surveillance étroite des patients et tout particulièrement des patients à risque élevé accompagnera le traitement par antidépresseurs, notamment en début de traitement et après tout changement posologique.

Patiënten en in het bijzonder patiënten met een hoog risico, dienen nauwkeurig gevolgd te worden tijdens de behandeling met deze geneesmiddelen, vooral in het begin van de behandeling en na dosisaanpassingen.


Les patients avec des antécédents de toxicité gastro-intestinale, notamment les personnes âgées, doivent rapporter tous les symptômes abdominaux inhabituels (tout particulièrement l’hémorragie gastro-intestinale), particulièrement au début du traitement.

Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, in het bijzonder ouderen, dienen alle ongebruikelijke abdominale klachten (met name een gastro-intestinale bloeding), in het bijzonder aan het begin van de behandeling, te melden.


Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.

Het verdient aanbeveling de bloeddruk te controleren, vooral aan het begin van de behandeling, vanwege het algemene risico van orthostatische hypotensie gerelateerd aan dopaminerge therapie.


La prudence est requise chez les patients présentant une carence connue ou suspectée en protéine C ou protéine S. Chez les patients âgés, un traitement anticoagulant requiert une vigilance toute particulière.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een gekend of vermoedelijk tekort aan proteïne C of proteïne S. Bij bejaarde patiënten vereist een anticoagulerende behandeling bijzondere oplettendheid.


w