Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2009 nous » (Français → Néerlandais) :

Avec notre circulaire Fournisseurs d’implants 2009/01 du 30 janvier 2009, nous vous avons tenu au courant de l’arrêté royal du 9 décembre 2008, publié au Moniteur belge du 22 décembre 2008 et d’application au 1 er février 2009, modifiant la valeur relative des prestations 682415-682426, 682430-682441, 682452-682463 et 682474-682485 dans l’article 35 bis.

Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2009/01 van 30 januari 2009, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 9 december 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2008 en van toepassing vanaf 1 februari 2009, dat de betrekkelijke waarde wijzigt van de verstrekkingen 682415-682426, 682430-682441, 682452- 682463 en 682474-682485 in artikel 35 bis.


À la demande de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, nous vous communiquons que les membres du personnel soignant, présents dans une institution de soins (MRPA, MRS, CSJ, maison de soins psychiatriques, hôpital) le 31 décembre 2008 au plus tard, peuvent encore se faire enregistrer comme aides-soignants jusqu’au 31 décembre 2009, à l’adresse suivante :

Op aanvraag van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, delen wij U mee dat de leden van het verzorgingspersoneel die ten laatste op 31 december 2008 tewerkgesteld waren in een verzorgingsinstelling (rustoord, rust- en verzorgingstehuis, psychiatrisch verzorgingstehuis, ziekenhuis), zich nog tot 31 december 2009 als zorgkundige kunnen laten registreren op het volgende adres:


Avec notre circulaire Fournisseurs d’implants 2008/10 du 24 décembre 2008, nous vous avons tenu au courant que l’arrêté royal du 12 novembre 2008, publié au Moniteur belge du 27 novembre 2008 et d’application au 1 er janvier 2009, introduit 5 nouvelles prestations pour les prothèses de cheville dans l’article 35.

Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2008/10 van 24 december 2008, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 12 november 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2008 en van toepassing vanaf 1 januari 2009, dat 5 nieuwe verstrekkingen voor de enkelprothesen in artikel 35 invoegt.


Avec notre circulaire 2009/20 du 24 décembre 2009, nous vous avons informé que la Commission de Convention fournisseurs d’implants – organismes assureurs a décidé d'indexer la totalité de l'article 35 bis. Les nouveaux tarifs sont d'application à partir du 1 er janvier 2010.

Met onze omzendbrief 2009/20 van 24 december 2009 hebben wij u op de hoogte gebracht dat de Overeenkomstencommissie verstrekkers van implantaten – verzekeringsinstellingen beslist heeft om het volledige artikel 35bis te indexeren. De nieuwe tarieven zijn van toepassing vanaf 1 januari 2010.


Nous proposons donc de considérer que l’engagement 1 (2 e partie) dont la date limite était le 31 décembre 2009 a été tenu.

We stellen dan ook voor om verbintenis 1 (deel 2) met streefdatum 31 december 2009 als gerealiseerd te beschouwen.


Un deuxième rapport d’évaluation tant sur le plan quantitatif (nombre, fréquence, typologie des plaintes, ventilation par service/par plaignant/par type de problèmes,..) que sur le plan qualitatif (proposition d’amélioration/recommandations) pour le Comité de direction a été intégré dans le rapport au Comité général de gestion. Nous pouvons donc considérer que cet engagement a également été tenu (Engagement 1 (2 e partie) 31 décembre 2009).

Een tweede evaluatieverslag zowel over de kwantitatieve (aantal, frequentie, typologie van de klachten, indeling per dienst/klager/type van problemen,) als de kwalitatieve aspecten (voorstellen voor verbetering/aanbevelingen) voor het Directiecomité is geïntegreerd in het verslag aan het ABC. We kunnen dan ook deze verbintenis als gerealiseerd beschouwen (Verbintenis 1 (deel2) 31 december 2009).


Depuis début décembre 2009, nous publions, ce qui est nouveau, régulièrement sur notre site internet les rapports relatifs aux effets indésirables notifiés au niveau belge pour ces médicaments».

Een nieuwigheid sinds begin december 2009, is dat wij op onze internetsite regelmatig verslagen publiceren met betrekking tot de bijwerkingen die op Belgisch niveau worden gemeld bij het gebruik van deze geneesmiddelen”.


Le 1 er décembre 2009, nous vous avons envoyé par e-mail une circulaire du SPF Santé publique relative aux conditions de formation de base et de formation continue des infirmiers en chef, paramédicaux en chef et infirmiers chefs de service.

Op 1 december 2009 hebben wij u per mail een omzendbrief van de FOD Volksgezondheid verstuurd aangaande de voorwaarden voor de basisopleiding en de permanente opleiding van de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de verpleegkundig coördinatoren.




D'autres ont cherché : décembre     fournisseurs d’implants     janvier 2009 nous     santé publique nous     janvier     décembre 2008 nous     notre circulaire     décembre 2009 nous     nous     partie 31 décembre     gestion nous     depuis début décembre     début décembre     décembre 2009 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2009 nous ->

Date index: 2024-03-29
w