Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décide de commencer à utiliser diane-35 » (Français → Néerlandais) :

Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Diane-35 doivent être évalués de façon individuelle au regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Diane-35.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico's van Diane-35 tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Diane-35 te gaan gebruiken.


Si l’une des situations suivantes vous concerne, signalez-le à votre médecin avant de commencer à utiliser Diane-35.

Wanneer mag u Diane-35 niet gebruiken? Als één of meer van de volgende situaties op u van toepassing zijn, vertel dit dan aan uw arts voordat u Diane-35 gaat gebruiken.


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Gratiëlla 2mg/0,035mg doivent être évalués de façon individuelleau regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant que celle-ci ne décide de commencer à utiliser Gratiëlla 2mg/0,035mg .

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen / risicofactoren moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico’s van Gratiëlla 2mg/0,035mg tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Gratiëlla 2mg/0,035mg te gaan gebruiken.


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Daphne doivent être évalués de façon individuelle au regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Daphne.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico's van Daphne tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Daphne te gaan gebruiken.


En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


Si l’une des conditions/l’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent, les bénéfices de l’utilisation d’un COC doivent être évalués par rapport aux risques pour chaque femme individuellement et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation.

Waarschuwingen Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken.


En présence d’un(e) des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren , moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


Ce risque doublerait même pour les personnes qui commencent à utiliser le banc solaire avant l’âge de 35 ans.

En het risico verdubbelt zelfs voor mensen die de zonnebank beginnen te gebruiken voor de leeftijd van 35 jaar.


L’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMA) a commencé en février 2013 une évaluation des médicaments à base de cyprotérone + éthinylestradiol (Diane-35® et les génériques Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): pour plus de détails, voir le communiqué du 15 mars 2013 dans la rubrique " Bon à savoir" .

Het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMA) was in februari 2013 een evaluatie gestart van de geneesmiddelen op basis van cyproteron + ethinylestradiol (Diane-35® en de generieken Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): zie voor meer details het bericht in de rubriek " Goed om te weten" van 15 maart 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide de commencer à utiliser diane-35 ->

Date index: 2022-09-02
w