Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "décide de l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’article des Folia d’octobre 2001, il était surtout question des effets indésirables qui interviennent le plus dans l’évaluation de la balance bénéfices/risques lorsqu’il convient de décider de l’utilisation du tamoxifène dans le cancer du sein.

In het artikel in de Folia van oktober 2001 ging het om de ongewenste effecten die het meest belangrijk zijn bij het afwegen van de voor- en nadelen bij de beslissing tamoxifen te gebruiken bij borstcarcinoom.


Convaincu donc par ce modèle qui a fait ses preuves dans le secteur social et qui est reconnu tant au niveau national qu'international, le législateur a décidé de ré-utiliser au maximum les services de base et le savoir-faire développés au sein de la BCSS.

Overtuigd door dit systeem dat aldus zijn doeltreffendheid bewezen heeft in de sociale sector en dat in binnen- en buitenland erkend is, heeft de wetgever beslist om de basisdiensten en de knowhow die bij de KSZ ontwikkeld werden maximaal te hergebruiken.


En ce qui concerne d’autres additifs, c’est la loi du 8 juin 1867 qui reste d’application à cette époque: le fabricant seul décide de leur utilisation pour autant qu’il n’y ait pas d’interdiction d’emploi de certaines substances dans les arrêtés spécifiques sur certaines denrées.

Voor wat andere additieven betreft, blijft de wet van 8 juni 1867 van toepassing: alleen de fabrikant beslist over hun gebruik voor zover het niet expliciet verboden wordt door de specifieke besluiten betreffende bepaalde voedingswaren.


En ce qui concerne l’utilisation dans l’alimentation animale d’antibiotiques comme facteurs de croissance antimicrobiens, il a été décidé d’interdire définitivement à partir du 1er janvier 2006 le commerce et l’utilisation des quatre substances encore autorisées (monensin-sodium, salinomycine-sodium, flavophospholipol et avilamycine).

Wat het gebruik van antibiotica als antimicrobiële groeibevorderaar in dierenvoeders betreft, werd beslist om de handel en het gebruik van de 4 nog toegelaten stoffen (monensine-natrium, salinomycine-natrium, flavophospholipol en avilamycine) definitief te verbieden met ingang van 1 januari 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, les autorités de la santé aux Etats-Unis ont décidé de renforcer les avertissements concernant l’utilisation de la ceftriaxone.

Recent hebben de gezondheidsinstanties in de Verenigde Staten beslist de waarschuwingen in verband met het gebruik van ceftriaxon te versterken.


L’Agence européenne des médicaments (EMA, via www.ema.europa.eu/docs/ en_GB/document_library/Summary_of_opi nion/human/000829/WC500136258.pdf) tout comme la Food and Drug Administration (FDA, via www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/ ucm332912.htm) américaine ont récemment décidé que le dabigatran (Pradaxa®) ne peut pas être utilisé chez les personnes porteuses d’une valve cardiaque mécanique; cette contreindication sera ajoutée au Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP).

Zowel het Europees Geneesmiddelenagentschap (EMA, via www.ema.europa.eu/docs/ en_GB/document_library/Summary_of_ opinion/human/000829/WC500136258. pdf) als het Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA, via www.fda.gov/Drugs/ DrugSafety/ucm332912.htm) hebben onlangs beslist dat dabigatran (Pradaxa®) niet mag gebruikt worden bij personen met mechanische hartkleppen; deze contra-indicatie zal toegevoegd worden aan de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP).


Si l’on décide d’administrer de la nifédipine, il est recommandé d’utiliser une préparation à libération prolongée vu le risque de chute brutale de la tension artérielle et/ou de tachycardie réflexe avec les préparations à libération normale (non prolongée).

Indien men beslist nifedipine toe te dienen, wordt een preparaat met vertraagde vrijstelling aanbevolen gezien er met nifedipine in een preparaat met normale (niet-vertraagde) vrijstelling risico is van plotse bloeddrukdaling en/of reflexe tachycardie.


En février 2006, la firme Organon a décidé, sur avis du " Data Safety Monitoring Board" d’interrompre prématurément l’étude LIFT, une étude contrôlée par placebo sur l’utilisation de la tibolone (Livial®) dans la prévention des fractures vertébrales ostéoporotiques chez des femmes ménopausées (60 à 85 ans, en moyenne 68 ans).

In februari 2006 besliste de firma Organon, op advies van het " Data Safety Monitoring Board" , de LIFT-studie, een placebo-gecontroleerde studie over het gebruik van tibolon (Livial®) ter preventie van vertebrale osteoporotische fracturen bij postmenopauzale vrouwen (60 tot 85 jaar, gemiddeld 68 jaar), vroegtijdig stop te zetten.


On n’a pas décrit de problèmes graves avec les formes pédiatriques de xylométazoline et d’oxymétazoline, c’est pourquoi il a été décidé de ne pas modifier les conditions d’utilisation de ces médicaments chez l’enfant.

Er zijn geen ernstige problemen beschreven met pediatrische vormen van xylometazoline en oxymetazoline, en daarom werd voor deze middelen beslist om de gebruiksvoorwaarden bij kinderen niet te wijzigen.


Les plaintes mineures ne nécessitent souvent pas de traitement médicamenteux; lorsque l’on décide quand même d’administrer un médicament à une femme enceinte, il convient de l’informer des données disponibles sur l’utilisation de celui-ci pendant la grossesse.

Mineure klachten vereisen vaak geen medicamenteuze behandeling; wanneer toch besloten wordt een geneesmiddel toe te dienen, dient de vrouw te worden geïnformeerd over de gegevens waarover men beschikt in verband met gebruik ervan tijdens de zwangerschap.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     décide de l’utilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide de l’utilisation ->

Date index: 2021-11-05
w