Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé de suspendre le financement » (Français → Néerlandais) :

Rappel des faits : dans le cadre de la réunion du Comité de l’assurance de la semaine dernière, l’Inami a décidé de suspendre le financement des 4 centres de références pour le traitement de la fatigue chronique encore existants en Belgique et ce à partir du 31 décembre 2012.

Kleine opfrissing van de feiten: tijdens de vergadering van het Verzekeringscomité van vorige week, besliste het RIZIV om vanaf 31 december 2012 de geldkraan dicht te draaien van de 4 nog bestaande referentiecentra voor de behandeling van chronische vermoeidheid in België.


Les autorités belges de la santé ont décidé de suspendre la commercialisation du Casodex ® 150 mg.

De Belgische gezondheidsinstanties hebben beslist dat de commercialisering van Casodex ® 150 mg wordt geschorst.


Entre-temps, le SECM a décidé de suspendre les contrôles similaires.

Intussen heeft de DGEC beslist om gelijkaardige controles op te schorten.


Le 18 août 2010, 18 mois après avoir accepté les demandes, le CIN (Collège intermutualiste national) estime que 25 % de ces patients n’y avaient tout compte fait, pas droit et décide de suspendre, pour six mois, les dentistes qui avaient abusé de ce recours au tiers payant sans motiver cette décision autrement qu’en dénonçant les abus des dentistes sociaux mais sur base de quoi ?

Op 18 augustus 2010, 18 maanden nadat de aanvragen waren aanvaard, oordeelde het NIC (Nationaal Intermutualistisch College) dat 25 % van die patiënten dan toch geen recht hadden op de derdebetalersregeling en besliste het om de tandartsen die de regeling onterecht hadden toegepast, gedurende zes maanden te schorsen. Daarmee werd het zogezegde misbruik door die tandartsen aan de kaak gesteld, maar voor het overige was het verre van duidelijk waarop die beslissing precies was gestoeld.


Les Mutualités Libres soulignent que la décision de suspendre le financement de centres n’est PAS une mesure d’économie.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen onderstrepen dat de beslissing om de financiering van deze centra te schorsen GEEN besparingsmaatregel is.


Peutêtre de telles séances doivent-elles également être prévues de manière structurelle dans la convention (s'il était décidé de poursuivre le financement des centres par le biais de conventions de rééducation) ?

Misschien moeten dergelijke sessies ook structureel voorzien worden in de overeenkomst (indien beslist zou worden om de financiering van de centra via revalidatie-overeenkomsten voort te zetten)?


Le 7 avril 2005, l’EMEA décide, après la Food and Drug Administration américaine, de suspendre la spécialité à base de valdécoxib (Bextra®), et ce en raison des risques cardio-vasculaires et du risque de réactions cutanées graves.

Op 7 april 2005 beslist het EMEA, in navolging van de Amerikaanse Food and Drug Administration, de specialiteit op basis valdecoxib (Bextra®) tijdelijk te schorsen, en dit omwille van de cardiovasculaire risico’s en het risico van ernstige huidreacties.


- Le 7 avril 2005, l’EMEA décide, après la Food and Drug Administration américaine, de suspendre la spécialité à base de valdécoxib (Bextra ® ), et ce en raison des risques cardio-vasculaires et du risque de réactions cutanées graves.

- Op 7 april 2005 beslist het EMEA, in navolging van de Amerikaanse Food and Drug Administration, de specialiteit op basis valdecoxib (Bextra ® ) tijdelijk te schorsen, en dit omwille van de cardiovasculaire risico’s en het risico van ernstige huidreacties.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Pour le financement du plan, il a été décidé de conserver

Voor de financiering van het plan werd beslist om de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé de suspendre le financement ->

Date index: 2025-02-26
w