Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision prise par le ministère des affaires sociales » (Français → Néerlandais) :

La décision prise par le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement reconnaissant le droit à une réduction du revenu imposable et du précompte immobilier, ainsi qu'au tarif téléphonique social étant prise sur base de critères différents de ceux retenus dans le cadre de l'article 100 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, ne peut suffire à contredire les conclusions d'un expert désigné par le juge dans un litige portant sur l'état d'incapacité de travail au sens de cette dernière disposition.

De beslissing van de minister van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu om het recht op een vermindering van het belastbare inkomen en van de onroerende voorheffing evenals het recht op een sociaal telefoontarief toe te kennen op basis van andere criteria dan die welke in het kader van artikel 100 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 in aanmerking zijn genomen, kan niet voldoende zijn om de conclusies van een deskundige die door de rechter is aangesteld in een geschil over de staat van arbeidsongeschiktheid als bedoeld in de genoemde bepaling, te weerleggen.


La décision prise par le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement lui a été le 10 août 2001, soit avant la notification, le 12 décembre 2001, de la décision, objet du présent litige, qui l'informait de ce que, à partir du 17 décembre 2001, elle devait n'être plus reconnue en état d'incapacité de travail au sens de l'article 100, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance maladie-invalidité (sic)

La décision prise par le Ministère des Affaires sociales, de la santé publique et de l'Environnement lui a été le 10 août 2001, soit avant la notification, le 12 décembre 2001, de la décision, objet du présent litige, qui l'informait de ce que, à partir du 17 décembre 2001, elle devait n'être plus reconnue en état d'incapacité de travail au sens de l'article 100, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance maladie-invalidité (sic)


Dans le cadre de la procédure du remboursement des médicaments, les décisions prises par le Ministre des Affaires Sociales depuis le 1 janvier 2002, doivent être accessibles sur le site web de l’INAMI. Vous pouvez les consulter sur ce site web.

In het kader van de procedure voor tegemoetkoming van geneesmiddelen moeten de beslissingen, genomen door de Minister van Sociale zaken vanaf 1 januari 2002, online beschikbaar zijn. U kunt ze op deze website raadplegen.


Les personnes interessées se retrouvent du pouvoir politique, de l'INAMI, du Ministère des Affaires sociales, de la Santé Publique et de l'Environnement, mais aussi au sein d'autres ministères et du Bureau du Plan, dans les services d'études des partenaires de la sécurité sociale, en ce compris les organisations professionnelles des dispensateurs de soins.

Belangstellenden zijn er bij het beleid, binnen het RIZIV, het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, maar ook andere ministeries en het Planbureau, de studiediensten van de partners in de sociale zekerheid, met hieronder ook de beroepsverenigingen van zorgverleners.


Elle réunissait outre une délégation de l'institution, des représentants des différents Cabinets concernés, des représentants du Ministère des Finances et du Ministère des Affaires sociales, un représentant du Commissaire du gouvernement à la sécurité sociale, ainsi que les Commissaires du gouvernement et/ou délégués du Ministre des Finances auprès de l'organisme.

Behalve een afvaardiging van de instelling, waren op deze vergadering aanwezig vertegenwoordigers van de verschillende betrokken Kabinetten, vertegenwoordigers van het Ministerie van Financiën en van het ministerie van Sociale Zaken, een vertegenwoordiger van de Regeringscommissaris voor de sociale zekerheid en de Regeringscommissarissen en/of afgevaardigden van het Ministerie van Financiën bij de instelling.


La décision motivée de remboursement ou de non-remboursement est alors prise par le Ministre des Affaires sociales qui se base sur la proposition motivée de la CRM.

De Minister van Sociale Zaken neemt dan een gemotiveerde beslissing over de terugbetaling of niet-terugbetaling op basis van het gemotiveerde voorstel van de CTG.


La Direction financière du Service des Indemnités communique également des données à la comptabilité des Services généraux mais aussi à l'OCM (rapport annuel) et au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement (contributions à l'annuaire statistique de la Sécurité Sociale, au VadeMecum de la sécurité sociale, au Point d'appui de la Sécurité sociale).

De Financiële directie van de Dienst voor uitkeringen deelt eveneens gegevens mee aan de boekhouding van de Algemene diensten, maar ook aan de CDZ (jaarverslag) en aan het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu (bijdragen tot het statistisch jaarboek van de sociale zekerheid, het Vademecum van de sociale zekerheid, het Steunpunt van de sociale zekerheid).


La scission du ministère des Affaires sociales entre le SPF Santé publique et le SPF Sécurité sociale est à l’origine de l’asymétrie entre les deux SPF et l’Inami. Ce dernier est l’organisme de versement et de contrôle de la santé publique, mais, sur le plan administratif, il relève du SPF Sécurité sociale, qui ne possède pas de service administratif de contrôle compéte ...[+++]

De splitsing van het ministerie van Sociale zaken in de FOD Volksgezondheid en de FOD Sociale Zekerheid zorgde voor een asymmetrische structuur tussen beide FOD’s en het RIZIV. Het RIZIV is het uitkerings- en controleorganisme voor volksgezondheid, maar ressorteert administratief onder de FOD Sociale Zekerheid, waar er geen aansturende administratieve dienst bestaat d ...[+++]


Données basées sur le " Centre d'Economie de la Santé" – Programme " Economie publique" et Agora à la demande des Services fédéraux pour les Affaires scientifiques, techniques et culturelles Centre d'Economie de la Santé et Politique hospitalière – VUB et Ecole de Santé Publique – Sesa - UCL Sources: Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement Ces in ...[+++]

van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden, Centrum voor Gezondheidseconomie en Ziekenhuisbeleid - VUB en Ecole de Santé Publique - Sesa - UCL Bronnen: Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu In het handboek 'Gezondheidseconomie' (Kluwer) komt deze informatie uitgebreid aan bod.


0 = n'est pas applicable, les affiliés non comptés dans les modèles E 1 = l'intéressé qui a été reconnu par le médecin-inspecteur du S.C. M (Service contrôle Médical) 2 = l'intéressé qui a été reconnu par le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement

0 = niet van toepassing, niet getelde leden in de modellen E 1 = de betrokkene die werd erkend door de geneesheer-inspecteur van d eD.G.C. ; 2 = de betrokkene die werd erkend door de Ministerie van Sociale Zaken, Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision prise par le ministère des affaires sociales ->

Date index: 2021-11-08
w