Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration de créance ou facture » (Français → Néerlandais) :

Paiement endéans les 30 jours après approbation de la déclaration de créance ou facture par le pouvoir adjudicateur.

Betaling binnen een termijn van 30 dagen vanaf de goedkeuring van de schuldvordering of factuur door de aanbestedende autoriteit.


Paiement endéans les 50 jours après approbation de la déclaration de créance ou facture par le pouvoir adjudicateur

Betaling binnen een termijn van 50 dagen vanaf de goedkeuring van de schuldvordering of factuur door de aanbestedende autoriteit


1) l’organisme assureur doit veiller à ce que la déclaration de créance soit complète et à ce que, par conséquent, la créance figure correctement dans le relevé du médiateur de dettes.

1) De verzekeringsinstelling dient er over te waken dat de aangifte van schuldvordering volledig is en dat bijgevolg de schuldvordering correct wordt opgenomen in het overzicht van de schuldbemiddelaar.


Les conditions d'intervention du SPF pour les courses inutiles, en faveur des services d'ambulances, sont reprises sur un document servant à formuler la demande intitulé 'déclaration de créance'.

De voorwaarden voor de tussenkomst van de FOD voor de nutteloze interventies ten gunste van de ambulancediensten zijn opgenomen in een document dat dient om de aanvraag te doen met de naam “verklaring van schuldvordering”.


Les applications eCare ne sont pas les seules à utiliser ces services. Les applications purement administratives ou médico-administratives (déclaration électronique de naissance, facturation électronique, etc) les utilisent également.

Het zijn niet alleen de eCare toepassingen die deze diensten gebruiken, maar ook de louter administratieve of medisch-administratieve toepassingen (bvb. de elektronische geboorteaangifte, elektronische facturatie, enz.).


Si le dispensateur ne réagit pas dans ce délai ou si son motif ne convainc pas l'organisme assureur, l'organisme assureur peut, en application des dispositions de l'article 1290 du Code civil, compenser sa créance lors des facturations suivantes avec le total des lignes contestées à juste titre dans les facturations précédentes.

Indien de verstrekker binnen deze termijn niet reageert, of indien hij de verzekeringsinstelling niet kan overtuigen van zijn gelijk, dan mag de verzekeringsinstelling met toepassing van de bepalingen van artikel 1290 van het Burgerlijk Wetboek haar schuld uit volgende facturaties compenseren met het totaal van de terecht geprotesteerde lijnen uit vorige facturaties.


Si le dispensateur ne réagit pas dans ce délai ou si son motif ne convainc pas l’organisme assureur, l’organisme assureur peut, en application des dispositions de l’article 1290 du code civil, compenser sa créance lors des facturations suivantes avec le total des lignes contestées à juste titre dans les facturations précédentes.

Indien de verstrekker binnen deze termijn niet reageert, of indien hij de verzekeringsinstelling niet kan overtuigen van zijn gelijk, dan mag de verzekeringsinstelling met toepassing van de bepalingen van artikel 1290 van het Burgerlijk Wetboek haar schuld uit volgende facturaties compenseren met het totaal van de terecht geprotesteerde lijnen uit vorige facturaties.


Si le dispensateur ne réagit pas dans ce délai ou si son motif ne convainc pas l'organisme assureur, l'organisme assureur peut, en application des dispositions de l'article 1290 du code civil, compenser sa créance lors des facturations suivantes avec le total des lignes contestées à juste titre dans les facturations précédentes.

Indien de verstrekker binnen deze termijn niet reageert, of indien hij de verzekeringsinstelling niet kan overtuigen van zijn gelijk, dan mag de verzekeringsinstelling met toepassing van de bepalingen van artikel 1290 van het Burgerlijk Wetboek haar schuld uit volgende facturaties compenseren met het totaal van de terecht geprotesteerde lijnen uit vorige facturaties.


Après analyse de la situation financière, s’il s’avère que les ressources ne permettent pas de payer des factures et de rembourser des créances, l’assistant social oriente le membre du personnel vers un centre de médiation de dettes.

Als na analyse van de financiële situatie blijkt dat de inkomsten niet volstaan om de facturen en de schuldvorderingen te betalen, stuurt de sociaal assistent het personeelslid door naar een centrum voor schuldbemiddeling


Pour l'application du présent article, on entend par " facturation" , la confirmation écrite d'une créance en argent, qui, dans le cadre de l'application du régime du tiers payant par l'organisme assureur, résulte d'une prestation de soins avec intervention de l'assurance soins de santé obligatoire accordée au bénéficiaire affilié ou inscrit auprès de celui-ci.

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder " facturatie" , het schriftelijk bevestigen van een schuldvordering in geld, die met toepassing van de derdebetalersregeling in hoofde van de verzekeringsinstelling voortvloeit uit zorgverlening die het voorwerp uitmaakt van een tegemoetkoming vanwege de verplichte ziektekostenverzekering, verleend aan een rechthebbende die bij haar is aangesloten of ingeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de créance ou facture ->

Date index: 2022-08-19
w