Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décompensation hépatique lorsqu " (Frans → Nederlands) :

Les patients ayant une infection chronique par le VHC et atteints de cirrhose peuvent être à risque de décompensation hépatique lorsqu’ils reçoivent le traitement par interféron alfa.

Bij patiënten met een chronische HCV-infectie en cirrose kan tijdens het gebruik van een behandeling met interferon alfa sprake zijn van een verhoogde kans op leverdecompensatie.


Les patients avec une infection chronique par le VHC et atteints de cirrhose peuvent avoir un risque plus élevé de décompensation hépatique lorsqu’ils reçoivent un traitement antiviral par interféron-alfa.

Chronische HCV-patiënten met cirrose kunnen een risico lopen op leverdecompensatie wanneer ze een behandeling met alfa-interferon ondergaan.


Il y a un risque accru d’événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques potentiellement d’issue fatale, chez les patients thrombopéniques infectés par le VHC avec une maladie hépatique chronique avancée, définie par un taux bas d’albumine ≤ 35 g/l ou un score « MELD » (« Model for End Stage Liver Disease » - score du modèle pour la maladie hépatique au stade terminal) ≥ 10, lorsqu’ils sont traités par eltrombopag en asso ...[+++]

Er is een verhoogd risico op bijwerkingen, waaronder mogelijk fatale leverdecompensatie en tromboembolische voorvallen, bij trombocytopene HCV-patiënten met een gevorderde chronische leverziekte, gedefinieerd door lage albuminewaarden van ≤ 35 g/l of MELD score ≥ 10, als zij worden behandeld met eltrombopag in combinatie met een behandeling op basis van interferon.


Les patients co-infectés présentant un stade avancé de cirrhose et recevant une thérapie antirétrovirale HAART, peuvent également présenter un risque augmenté de décompensation hépatique et leur pronostic vital peut être menacé lorsqu'ils sont traités par Copegus en association avec des interférons.

Bij patiënten met een co-infectie en een voortgeschreden cirrose die HAART gebruiken, kan er een grotere kans bestaan op het ontstaan van leverdecompensatie en mogelijk overlijden als ze behandeld worden met Copegus in combinatie met interferonen.


Enfants de 3 ans et plus et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique et positifs pour l’ARN-VHC. Lorsqu’on décide de ne pas attendre l’âge adulte pour débuter le traitement, il est important de tenir compte du fait que la thérapie combinée induit une inhi ...[+++]

Kinderen 3 jaar of ouder en adolescenten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa- 2b bij de behandeling van kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten die een chronische hepatitis C hebben, nog niet werden behandeld, geen leverdecompensatie vertonen en positief zijn op HCV-RNA.


Les patients co-infectés présentant un stade avancé de cirrhose et recevant une thérapie antirétrovirale HAART peuvent également présenter un risque augmenté de décompensation hépatique et leur pronostic vital peut être menacé, lorsqu'ils sont traités par la ribavirine en association avec les interférons, y compris Pegasys.

Bij patiënten met een co-infectie en met een voortgeschreden cirrose die HAART gebruiken, kan er een grotere kans bestaan op het ontstaan van leverdecompensatie en mogelijk overlijden als ze behandeld worden met ribavirine in combinatie met interferonen waaronder Pegasys.


Dans de rares cas : néphrite interstitielle aiguë (inflammation des reins), diminution de la fonction rénale dans certaines circonstances, principalement lorsque la circulation rénale est déjà compromise, comme c’est le cas lors de décompensation cardiaque grave, déshydratation, syndrome néphrotique (syndrome se caractérisant par la présence excessive de protéines dans les urines, un manque de protéines dans le sang, une augmentation des graisses dans le sang et des œdèmes), cirrhose hépatique ...[+++]

Zelden acute interstitiële nefritis (ontsteking van de nieren), vermindering van de nierfunctie in bepaalde omstandigheden, voornamelijk wanneer de niercirculatie al verslechterd is, zoals het geval is bij ernstige hartdecompensatie, dehydratatie, nefrotisch syndroom (syndroom gekarakteriseerd door een overvloedige aanwezigheid van proteïnen in de urine, een tekort aan proteïnen in het bloed, een verhoging van de vetten in het bloed en oedemen), levercirrose of een gevestigde nieraandoening.


Dans de rares cas, les AINS peuvent provoquer une néphrite interstitielle aiguë (inflammation du rein), notamment lorsque l’irrigation sanguine du rein est déjà compromise, par exemple lors de décompensation cardiaque sévère, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d’affection rénale préexistante (voir aussi la rubrique “Avertissements et précautions”).

In zeldzame gevallen kunnen de NSAIDs een acute interstitiële nefritis (ontsteking van de nier) veroorzaken, voornamelijk wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartlijden, uitdroging, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden (zie ook rubriek “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Piroxicam EG?”).


➢ Oedèmes associés à une décompensation cardiaque congestive, une cirrhose hépatique ou un syndrome néphrotique. ➢ Hypertension artérielle légère ou modérée, particulièrement lorsqu’une déplétion potassique représente un risque accru (par exemple : traitement simultané par digitaliques, apport alimentaire insuffisant en potassium).

Lichte of matige arteriële hypertensie, vooral bij een verhoogd risico door kaliumdepletie (bv.: gelijktijdige behandeling met digitalispreparaten, onvoldoende aanvoer van kalium in de voeding).


En l’absence d’études pharmacocinétiques chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère stable (classe C de Child-Pugh) sans décompensation, il est recommandé d’être prudent lorsque le ritonavir est utilisé en tant que potentialisateur pharmacocinétique, du fait de la possible augmentation des concentrations de l’IP co-administré.

In afwezigheid van farmacokinetisch onderzoek bij patiënten met stabiele ernstige leverfunctiestoornis (Child Pugh Grade C) zonder decompensatie is voorzichtigheid geboden als ritonavir gebruikt wordt als farmacokinetische versterker, omdat verhoogde spiegels van de gelijktijdig toegediende proteaseremmer kunnen optreden.


w