Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Antihypertensif
Augmentation de antithrombine
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation du poids
Poids augmenté
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Qui réduit l'augmentation de la tension
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Taux de cholestérol sérique augmenté
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déconseillé de l’augmenter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensivum | bloeddrukverlagend middel


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interd ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.






enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie






Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois la dose réduite en raison de phénomènes toxiques, il est déconseillé de l’augmenter lors des cycles ultérieurs.

Zodra een dosis vanwege toxiciteit eenmaal is verminderd, wordt dosisescalatie in volgende cycli niet aanbevolen.


En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolf-Parkinson-White, le Sotalex est déconseillé en raison de forte augmentation du rythme ventriculaire.

In geval van atriumfibrillatie bij patiënten die lijden aan het syndroom van Wollf-Parkinson-White, wordt Sotalex afgeraden vanwege het risico op een verhoogd ventriculair hartritme.


En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wollf- Parkinson-White, le sotalol est déconseillé en raison d'un risque de forte augmentation du rythme ventriculaire.

In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson- White, is sotalol ontraden omwille van een risico van sterk verhoogd ventriculair ritme.


En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolff- Parkinson-White, le sotalol est déconseillé en raison d’une forte augmentation du rythme ventriculaire.

In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson- White, is sotalol ontraden omwille van een sterk verhoogd ventriculair ritme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolff-Parkinson-White, le sotalol, est déconseillé en raison d'un risque de forte augmentation du rythme ventriculaire.

In geval van atriumfibrillatie bij patiënten die lijden aan het syndroom van Wolff-Parkinson-White, wordt sotalol afgeraden vanwege het risico op een sterk verhoogd ventriculair hartritme.


L'association à une huile minérale est à déconseiller car Softene risque d'augmenter l'absorption de celleci par le tractus digestif.

Combinatie met een minerale olie is af te raden want Softene dreigt de absorptie van deze olie door het spijsverteringsstelsel te verhogen.


À partir de l’âge de 15-16 ans, on parle d’une augmentation de l’utilisation de prégabaline (cf. graphique 1), malgré que la notice déconseille entièrement l’utilisation de la prégabaline dans cette catégorie d’âge en raison de l’absence de données disponibles.

Vanaf de leeftijd van 15-16 jaar is er sprake van een toename in het gebruik van pregabaline (zie grafiek 1), alhoewel de bijsluiter het gebruik van pregabaline in deze leeftijdscategorie volkomen afraadt wegens afwezigheid van beschikbare gegevens.


Le traitement avec Teysuno est déconseillé chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère en raison de l’incidence potentiellement plus élevée d’effets indésirables à type d’affections hématologiques et du système lymphatique et de la possibilité d’une augmentation inattendue de l’exposition au 5-FU en raison des fluctuations de la fonction rénale chez ces patients, à moins que les bénéfices l’emportent clairement sur les risques (voir sections 4.2, 4.8 et 5.2).

Een behandeling met Teysuno wordt niet aanbevolen bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen vanwege de mogelijk hogere incidentie van bijwerkingen van het bloed- en lymfestelsel en de mogelijkheid van onverwachte hogere blootstelling aan 5-FU als gevolg van fluctuaties in de nierfunctie bij deze patiënten, tenzij de voordelen duidelijk opwegen tegen de risico’s (zie rubriek 4.2, 4.8 en 5.2).


- Lithium : l'ibuprofène pouvant entraîner une augmentation des taux sanguins en lithium, son association avec le lithium est à déconseiller; en cas d'usage simultané nécessaire, il y a lieu de surveiller la lithémie afin d'adapter la posologie du lithium durant et après l'association.

- Lithium : een associatie met lithium is niet aan te raden daar ibuprofen een verhoging van het bloedgehalte aan lithium kan veroorzaken. Indien gelijktijdig gebruik toch noodzakelijk is, moet men de lithemie controleren, zodat de dosering van lithium aangepast kan worden tijdens en na de associatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconseillé de l’augmenter ->

Date index: 2023-11-20
w