Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Contre-indiqué
Déconseille
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Nocif
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "déconseillé pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives fa ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est déconseillé aux femmes d'envisager une grossesse pendant la chimiothérapie et pendant un certain temps après.

Het wordt afgeraden om tijdens de chemotherapie, en ook nog enige tijd nadien, te proberen zwanger te worden.


On ne dispose pas de données quant à l’utilisation de l’imiquimod pendant la grossesse et l’allaitement, et son usage est dès lors aussi déconseillé pendant ces périodes.

Over het gebruik van imiquimod tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding zijn geen gegevens beschikbaar, en het gebruik ervan in die periodes wordt dan ook afgeraden.


Au cours du même exposé, il a été précisé que de puissants anti-oxydants (vitamine C, bèta-carotène, sélénium) pouvaient exercer une action fortement réparatrice entre les cures de chimiothérapie, mais étaient déconseillés pendant la chimiothérapie.

In hetzelfde betoog werd aangehaald hoe sterke anti-oxidanten (vitamine C, bèta-caroteen, selenium) herstellend kunnen werken tussen chemokuren door, maar afgeraden worden tijdens de chemotherapie.


Il est également déconseillé de manger de la viande crue pendant la grossesse.

Rauw vlees eten tijdens de zwangerschap is af te raden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, il est déconseillé de fumer, de boire ou de manger pendant l’application de pesticides et de biocides pour éviter le contact du produit avec des aliments et avec la bouche.

Zo is het bijvoorbeeld niet raadzaam om te roken, te drinken of te eten tijdens het gebruik van pesticiden en biociden om contact van het product met voedingswaren of met de mond te vermijden.


Bien qu'il soit possible d'être enceinte pendant les traitements, c'est fortement déconseillé.

Een zwangerschap tijdens de behandelingen kan, maar wordt sterk afgeraden.


Les RCP des spécialités à base d' un inhibiteur du TNF déconseillent l’utilisation pendant la grossesse vu le manque de données.

In de SKP’s van de specialiteiten op basis van een TNF-remmer wordt gebruik tijdens de zwangerschap ontraden gezien het gebrek aan gegevens.


Bien que la résorption soit faible, et que le risque pour le fœtus soit probablement minime, il est, par mesure de précaution, déconseillé d'utiliser ou de manipuler (p. ex. dans le cadre d'une préparation magistrale) l'adapalène ou la trétinoïne pendant le premier trimestre de la grossesse.

Hoewel de resorptie gering is en de risico's voor de foetus waarschijnlijk klein, wordt uit voorzorg afgeraden om adapaleen of tretinoïne te gebruiken of te manipuleren (bv. in het kader van een magistrale bereiding) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Concernant l’utilisation de diurétiques, les avis sont divergents: la plupart des sources déconseillent formellement leur utilisation pendant la grossesse (étant donné qu’ils provoquent une diminution de la volémie), tandis que d’autres sources estiment que les diurétiques peuvent être utilisés de manière sûre.

Over het gebruik van diuretica zijn de adviezen uiteenlopend: in de meeste bronnen wordt gebruik tijdens de zwangerschap formeel afgeraden (wegens het doen dalen van het circulerende bloedvolume), terwijl volgens andere bronnen diuretica veilig kunnen gebruikt worden.


Pour les inhibiteurs du TNF , il est mentionné dans les notices qu’il n’y a pas de preuves d’une embryotoxicité ou d’une tératogénicité chez l’animal, mais qu’en l’absence de données chez l’homme, il est déconseillé d’utiliser ces médicaments pendant la grossesse.

Voor de TNF-remmers wordt in de bijsluiters vermeld dat er geen evidentie is voor een embryotoxisch of teratogeen effect bij het dier, maar dat gezien het gebrek aan gegevens bij de mens, deze middelen af te raden zijn gedurende de zwangerschap.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     contre-indiqué     déconseille     stéroïdes ou hormones     vitamines     déconseillé pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconseillé pendant ->

Date index: 2022-02-12
w