Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "décrire plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus vous vous serez observé, plus vous saurez lui décrire les caractéristiques précises de votre douleur, plus le médecin saura orienter son diagnostic, et plus il saura choisir avec discernement les examens complémentaires qu’il vous prescrira (prise de sang, radiographies, etc.).

Hoe meer u op uzelf hebt gelet, hoe beter u de exacte kenmerken van uw pijn zult kunnen beschrijven, hoe beter uw arts zijn diagnose zal kunnen oriënteren en hoe gerichter hij aanvullende onderzoeken zal kunnen voorstellen (bloedafname, radiografie enz.).


L’étude vise plus précisément à identifier l’unité de mesure la plus adéquate pour exprimer la consommation d’antibiotiques en Belgique, pour ensuite pouvoir décrire de manière détaillée la consommation d’antibiotiques en Belgique au cours de la dernière décennie et analyser de manière correcte l’effet des campagnes belges d’information sur les antibiotiques depuis 2001.

Het onderzoek heeft meer bepaald tot doel om de meest geschikte meeteenheid te identificeren om het antibioticagebruik in België uit te drukken, om vervolgens het antibioticagebruik in België in het laatste decennium gedetailleerd te kunnen beschrijven en het effect van de Belgische antibioticacampagnes sinds 2001 correct te kunnen nagaan.


Une partie essentielle dÊune recherche pour une évaluation consiste à décrire le plus

Een essentieel onderdeel van een evaluatieonderzoek is het onderliggende „plan‰ van de


Définir et décrire les 2 groupes-cibles plus particulièrement leur condition, nombre ,situation de logement et statut social.

Het definiëren en omschrijven van beide doelgroepen met aandacht voor hoedanigheid, aantal, verblijfsituaties en sociaal statuut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de décrire le groupe-cible des « personnes à besoins particuliers » de façon un rien plus spécifique, les questions ont été posées séparément pour trois sous-groupes, à savoir les personnes limitées physiquement (PLP), les personnes limitées mentalement( PLM) et les personnes âgées dépendantes (PAD).

Om de doelgroep “personen met bijzondere noden” iets specifieker te omschrijven, werden de vragen afzonderlijk gesteld voor drie subgroepen, met name personen met fysieke beperkingen (PmFB), personen met mentale beperkingen (PmMB) en kwetsbare ouderen (KO).


Les constatations de cette étude soulignent en tout cas l’intérêt d’évaluer et de traiter correctement la douleur chez les personnes qui ne sont plus capables de communiquer et décrire leur douleur, comme les patients atteints de démence.

In ieder geval benadrukken de bevindingen uit deze studie het belang van het correct inschatten en behandelen van pijn bij personen die niet langer in staat zijn hierover te communiceren, zoals patiënten met dementie.


Un formulaire de plainte standard a été créé, pour que les citoyens ou les partenaires puissent plus clairement décrire leurs plaintes concernant le bien-être animal.

Zo werd er een standaard klachtenformulier opgesteld waarmee burgers of partners hun klachten over dierenwelzijn duidelijker kunnen omschrijven.


Il est également recommandé de décrire plus concrètement ce qu’on entend par et ce qu’on attend d’un contrôle visuel et olfactif du refroidisseur. ii) Point.

Het wordt ook aangeraden concreter te omschrijven wat er bedoeld en verwacht wordt bij een visuele en geurcontrole van de koeltank. ii) Punt.


Il est absolument indiqué de décrire le plan d’une façon plus détaillée, notamment en ce qui concerne la base statistique de l’échantillonnage (y compris les marges de fiabilité et les critères de classement des exploitations), la définition des statuts S3 et S4, les mesures à prendre, l’évaluation intermédiaire et finale du plan et la signification d’une sérologie individuelle positive chez le porc.

In dit plan dient de statistische onderbouw van de bemonstering (inclusief de betrouwbaarheidsgrenzen en de criteria om de bedrijven te klasseren) gedetailleerd te worden. Tevens dienen de definitie van het S3 en S4 statuut, de te nemen maatregelen, de tussentijdse en de eindevaluatie van het plan en de betekenis van een individuele positieve serologie bij het varken beschreven te worden.


Afin de pouvoir garantir une telle formation, il semble souhaitable de décrire plus clairement le titre professionnel d’esthéticien(ne) et de l’associer à certaines exigences en matière de formation de base.Par ailleurs, il semble souhaitable de prévoir, pour les esthéticien(ne)s qui appliquent le maquillage (semi-)permanent, une formation complémentaire.

Teneinde een degelijke vorming te kunnen garanderen, lijkt het wenselijk om in dit kader de beroepstitel van schoonheidsspecialiste duidelijker te omschrijven en dit te koppelen aan bepaalde vereisten inzake de basisopleiding. Daarnaast lijkt het wenselijk om voor de schoonheidsspecialisten die (semi-)permanente maquillage toepassen, een bijkomende opleiding te voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrire plus ->

Date index: 2022-01-03
w