Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Vertaling van "décrits après administration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiqueme ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune réaction systémique après administration de sels d’aluminium dans des vaccins n’est décrite (Fritsche et al, 2010).

Er zijn geen systemische reacties na toediening van aluminiumzouten in vaccins beschreven (Fritsche et al, 2010).


c) Bénéfice attendu: diminution des douleurs osseuses: La diminution des douleurs est décrite 1 à 2 semaines après l’administration du traitement.

c) Verwacht effect: vermindering van botpijnen: de pijnvermindering wordt 1 tot 2 weken na toediening van de behandeling beschreven.


134. Quant aux lots importés après le 24 août 2006 et conformément la Décision de la Commission, l’AFSCA a mis en œuvre, en étroite collaboration avec l’administration des douanes, des mesures concrètes, afin que tous les produits tels que décrits dans la décision EU ne soient libérés par la douane que s’ils sont accompagnés d’un certificat d’analyse délivré par un laboratoire agréé.

134. Voor wat de loten betreft geïmporteerd na 24 augustus 2006 heeft het FAVV, overeenkomstig de beslissing van de Commissie en in nauwe samenwerking met de douane, concrete maatregelen getroffen om de producten, zoals beschreven in de EU-beslissing, enkel worden vrijgegeven door de douane als ze vergezeld zijn van een analysecertificaat dat door een erkend labo is afgeleverd.


En décembre 2013, après avoir parcouru la sélection décrite ci-dessus, le Conseil d’administration approuve un programme d’études 2014 constitué des éléments suivants :

Op basis van bovenstaande selectie, keurt de Raad van Bestuur in december 2013 het studieprogramma 2014 goed. Dit studieprogramma is samengesteld uit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Distribution La pharmacocinétique de la décitabine après administration intraveineuse par perfusion d’1 heure a été décrite par un modèle linéaire bicompartimental, caractérisé par une élimination rapide du médicament du compartiment central et par une distribution relativement lente depuis le compartiment périphérique.

Distributie De farmacokinetiek van decitabine na intraveneuze toediening als een 1 uur durend infuus werd beschreven door een lineair tweecompartimentenmodel, gekenmerkt door snelle eliminatie van het geneesmiddel uit het centrale compartiment en door een relatief langzame distributie uit het perifere compartiment.


Aucune réaction indésirable autre que celles décrites dans la rubrique 4.6 n’a été observée après l’administration sous-cutanée d’une dose allant jusqu’à 10 fois la dose recommandée.

Er zijn geen andere bijwerkingen opgemerkt dan die in rubriek 4.6 staan vermeld na gelijktijdige subcutane toediening van maximaal 10 maal de aanbevolen dosering.


Après administration d’une double dose de vaccin, aucun effet indésirable autre que ceux décrits dans la rubrique 4.6 n’a été observé.

Na toediening van een dubbele vaccindosis werden geen andere bijwerkingen waargenomen dan die beschreven in rubriek 4.6.


Hormis les effets observés et décrits sous “ Effets indésirables ”, aucun autre effet n’a été observé après l’administration de plusieurs doses.

Er werden geen bijwerkingen waargenomen na toediening van meerdere doses, buiten deze vermeld onder “Bijwerkingen”.


Après administration d’une double dose de vaccin,, aucun autre symptôme que ceux décrits dans la rubrique « Effets indésirables (fréquence et gravité) », n’a été observé.

Na toediening van een dubbele dosis, werden er geen andere bijwerkingen waargenomen anders dan omschreven bij sectie 4.6.


Aucun effet en dehors de ceux déjà décrits dans la section « Effets Indésirables » n’a été observé après l’administration de plusieurs doses, sauf une hyperthermie qui peut exceptionnellement persister 5 jours.

Geen andere symptomen dan deze reeds vermeld in onderdeel “Bijwerkingen” werden opgemerkt na toediening van meerdere doses, buiten een hyperthermie die bij uitzondering 5 dagen kan duren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrits après administration ->

Date index: 2021-09-06
w