Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définir dans » (Français → Néerlandais) :

Au sein du HRS, le CSS s’engage concrètement à tenir à jour la base de données HRS-POP et à la consulter de manière systématique lors de la validation des nouvelles demandes et des projets d’initiative propre, à définir la taxonomie des avis ainsi qu’à définir des critères communs pour établir le budget consacré à ceux-ci.

De HGR verbindt er zich concreet toe om de databank HRS-POP up-to-date te houden en ze systematisch te raadplegen bij de validatie van nieuwe aanvragen en projecten op eigen initiatief. Dit geldt ook voor het bepalen van de taxonomie van de adviezen en van de gemeenschappelijke criteria die voor het budget in acht worden genomen.


4.2 Definir le domaine d’application Definir le domaine d’application consiste à concevoir et planifier l’HIA.

4.2 Scoping Scoping is de fase van het ontwerp en de planning van de GES.


spécifier le (ou les) responsable(s) de l’application et le respect des mesures édictées par l’EOHH ; définir les modes de confinement et d’élimination de la poussière et les moyens à mettre en œuvre (antichambre, cloisons, aspirateurs à filtre absolu, mise du chantier en pression négative, intervention sur le circuit de ventilation, obturation des bouches d’aspirations, des fenêtres du chantier ou proches du chantier, etc.) ; définir les procédures à suivre pour les équipes qui participent au chantier (uniformes, habillage de protection éventuel, coiffes, sur-chaussures, etc.) ;

De wijze van afbakening en verwijdering van stof en de in te zetten middelen (wachtkamer, scheidingswanden, stofzuigers met absolute filter, werf in onderdruk brengen, ingrijpen op het verluchtingscircuit, toestoppen van de afzuigopeningen, van de vensters van de werfzone of dicht bij de werfzone, …) bepalen.


Définir de telles zones permet en effet de réduire au minimum les risques de sécurité.

Door het afbakenen van bepaalde zones kan men de veiligheidsrisico’s immers tot een minimum beperken.


La loi fédérale du 3 février 2006 prévoit également que le gouvernement, s'il l'estime nécessaire, peut définir des modalités complémentaires pour la participation du public.

De federale wet van 13 februari 2006 bepaalt ook dat de regering bijkomende modaliteiten van inspraak van het publiek kan vastleggen, indien ze dit nodig acht.


Lorsqu’une nouvelle demande arrive au Conseil ou qu’un projet de propre initiative est initié, le CSS s’attache à définir un groupe de travail multidisciplinaire, composé d’experts venant de diverses universités, avec des expertises complémentaires.

Wanneer een nieuwe aanvraag bij de Raad wordt ingediend of bij het opstarten van een project op eigen initiatief, streeft de HGR ernaar om een multidisciplinaire werkgroep samen te stellen met deskundigen van verschillende universiteiten, met complementaire expertises.


La recommandation 3 demande à « définir les priorités de recherche sur les relations entre l’environnement et la santé ».

Aanbeveling 3 spoort aan om “prioriteiten vast te leggen voor onderzoek naar de verbanden tussen gezondheid en milieu”.


Les indicateurs aident à analyser et à comparer l'efficacité des politiques en fonction des catégories de population ou des zones géographiques et peuvent contribuer à définir des priorités.

Zij helpen om prestaties te analyseren en te vergelijken tussen bevolkingsgroepen of gebieden, en kunnen worden gebruikt om beleidsprioriteiten vast te stellen.


Initiatives européennes en vue d’améliorer l’information et de définir des indicateurs sur l’autisme/le syndrome d’Asperger

EU-initiatieven om de informatie over autisme en het syndroom van Asperger te verbeteren en indicatoren aan te reiken


Le deuxième objectif était de définir les perspectives à savoir de préparer des objectifs clairs et de priorités à court, moyen et long terme pour la mise en œuvre commune des recommandations du NEHAP qui soient SMART (Spécifiques - Mesurables - Acceptables - Réalistes -définis dans le Temps) et KISS (Keep It Simple and Short).

De tweede doelstelling was het definiëren van de perspectieven, met name het voorbereiden van duidelijke doelstellingen en prioriteiten op korte, middellange en lange termijn voor een gezamenlijke uitvoering van de aanbevelingen van het NEHAP die SMART (Specifiek – Meetbaar – Aanvaard – Realistisch – Tijdsgebonden) en KISS (Keep It Simple and Short) moeten zijn.




D'autres ont cherché : définir     des nouvelles demandes     definir     l’eohh définir     peut définir     s’attache à définir     contribuer à définir     était de définir     réalistes dans     définir dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir dans ->

Date index: 2021-07-28
w