Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "dégradation de celle-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des résultats faussement négatifs pourraient être dus à une quantité trop faible de toxine ou à la dégradation de celle-ci (Bouza et al., 2005).

De vals-negatieve resultaten zouden een gevolg kunnen zijn van een te laag toxinegehalte of een degradatie ervan (Bouza et al., 2005).


La réduction des années d’études de 7 à 6 ans ne va pas dans le sens d’une amélioration de la formation médicale mais dans le sens d’une dégradation de celle-ci.

De vermindering van de studiejaren van 7 naar 6 jaar leidt daarbij niet tot een verbetering van de medische opleiding, maar eerder tot een verarming hiervan.


Des résultats faussement négatifs pourraient être dus à une quantité trop faible de toxine ou à la dégradation de celle-ci (Bouza et al.,2005).

De vals-negatieve resultaten zouden een gevolg kunnen zijn van een te laag toxinegehalte of een degradatie ervan (Bouza et al.,2005).


Etant donné que tous les aliments se dégradent lors d’une hausse de température, lorsque celle-ci dépasse p.ex. les 150 °C, l’aliment va se décomposer, brûler et sera carbonisé.

Alle voedingswaren degraderen bij temperatuurstijging. Bij hoge temperaturen bv. hoger dan 150 °C treedt ontbinding, verbranding en carbonisering op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques ordres de grandeur représentatifs du champ magnétique 50 Hz sont: 2 à 10 µT sous une ligne à haute tension et 0,1 à 1 µT à 50 mètres de celle-ci (au sol); 1 µT à 30 cm d'une machine à laver et 0,2 µT à 1 mètre de celle-ci (BBEMG) (Van Loock, 2007).

Enkele representatieve grootteordes van het 50 Hz magnetische veld zijn: van 2 tot 10 µT onder een hoogspanningslijn en van 0,1 tot 1 µT op 50 meter afstand ervan (op grondniveau); 1 µT op 30 cm van een wasmachine en 0,2 µT op 1 meter afstand ervan (BBEMG) (Van Loock, 2007).


Celle-ci inclut les importateurs, les conditionneurs travaillant pour leur propre compte et les personnes modifiant les caractéristiques d’un détergent ou modifiant l’étiquetage de celui-ci.

Die omvat importeurs, zelfstandig verpakkers en iedere persoon die de kenmerken van een detergens verandert, of het etiket voor het product verandert.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de Repos et de Soins, …

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …


Vous trouverez ci-dessous une sélection des principales réalisations de 2011, opérée parmi la liste de celles-ci.

Uit de lijst van verwezenlijkingen in 2011, vindt u hieronder een selectie van de belangrijkste.


« 355913 355924 Supplément aux prestations n° s 355353-355364, 355375-355386, 355434-355445, 355456-355460, 355552-355563, 355596-355600, 355611-355622, 355633-355644, 355670-355681, 355714-355725, 355751-355762, 475930-475941, 475952-475963, 475974-475985, 475996-476000, lorsque celles-ci sont effectuées sous contrôle

355913-355924 Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen nrs. 355353-355364, 355375-355386, 355434-355445, 355456-355460, 355552-355563, 355596-355600, 355611-355622, 355633-355644, 355670-355681, 355714-355725, 355751-355762, 475930-475941, 475952-475963, 475974-475985, 475996-476000, wanneer zij uitgevoerd worden onder echografische of radiologische controle . K 20


La CNMM constate que pour une série de prestations, il existe de très importants dépassements budgétaires et des indications d’écarts importants dans l’usage et l’usage inapproprié de celles-ci.

De NCGZ stelt voor een aantal verstrekkingen zeer belangrijke budgetoverschrijdingen vast, voor meerdere verstrekkingen zijn er ook aanwijzingen van belangrijke verschillen in het gebruik en oneigenlijk gebruik.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     dégradation de celle-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégradation de celle-ci ->

Date index: 2024-05-04
w