Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà le cas au québec grâce aux initiatives » (Français → Néerlandais) :

Des ateliers spécifiquement dédiés à la santé des médecins pourraient également être proposés abordant par exemple des thèmes tels que « la fatigue en pratique médicale », « les périls du perfectionnisme », etc., comme c’est déjà le cas au Québec grâce aux initiatives du Programme d’Aide aux Médecins du Québec (PAMQ).

Workshops specifiek gewijd aan de gezondheid van artsen zouden ook kunnen worden georganiseerd, met als mogelijke thema’s “de vermoeidheid in de medische praktijk”, “het gevaar van perfectionisme”, enz. Dit gebeurt nu al in Quebec, dankzij de initiatieven van het Programme d’Aide aux Médecins du Québec (PAMQ).


Grâce aux initiatives en matière de transparence et de communication, les patients, les professionnels de la santé, le milieu universitaires les sociétés savantes, l’industrie pharmaceutique et les autres parties prenantes bénéficieront d’un accès plus rapide et plus facile à un éventail plus large

Als gevolg van de initiatieven op het gebied van transparantie en communicatie zullen patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, de universitaire wereld en academische genootschappen, de farmaceutische industrie en andere belanghebbenden sneller en eenvoudiger toegang hebben tot een breed scala aan informatie met betrekking tot de activiteiten van het Bureau en het geneesmiddelenstelsel.


Lorsqu’un traitement est en cours de développement, seul un petit nombre de patients peut déjà en bénéficier en participant aux essais cliniques ou encore, grâce à un usage compassionnel du médicament ou grâce aux programmes médicaux d’urgence.

Wanneer een behandeling nog in ontwikkeling is, kan maar een klein aantal patiënten er al gebruik van maken door aan klinische tests deel te nemen, of ook dankzij een " compassionate use" of dankzij medische spoedprogramma's.


Ces 2 initiatives étaient déjà effectives précédemment, grâce à des moyens précaires (externes à l’INAMI).

Beide initiatieven werkten eerder al met precaire middelen (van buiten het RIZIV).


Pour ce projet, il a donc été décidé de coupler les données TCT déjà constituées grâce à l’identification unique du patient aux données de l’EPS.

In het kader van dit project werd dan ook beslist om de reeds gekoppelde TCT gegevens te koppelen aan de EPS gegevens.


Grâce aux moyens supplémentaires libérés dans le budget à l’initiative du gouvernement, l’INAMI a pu conclure de nouvelles conventions en 2005.

Dankzij extra middelen vrijgemaakt binnen de begroting op initiatief van de regering, heeft het RIZIV in 2005 nieuwe overeenkomsten gesloten.


Un montant de 1.500.000 euros est disponible à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI en 2009 pour ces initiatives, qu’il convient d’ajouter aux moyens financiers déjà disponibles pour les postes de garde de médecins généralistes dans les grandes villes et à l’extérieur de celles-ci (à concurrence de 5.100.000 euros).

Voor 2009 is voor deze initiatieven een bedrag van 1.500.000 euro beschikbaar op de begroting van de administratiekosten van het RIZIV en toe te voegen aan de reeds beschikbare financiële middelen voor de huisartsenwachtposten binnen en buiten de grote steden (ten belope van 5.100.000 euro).


‣ Pour répondre très rapidement à certaines attentes qui ressortent du feed-back, des initiatives ont déjà été prises en concertation avec la Cellule communication de l’INAMI. Il s’agit entre autres d’un renvoi plus clair au site web de l’INAMI, d’un meilleur accès aux modules (mots-clés, menu, FAQ,) et de la mise à disposition de versions papier pour les personnes qui n’ont pas accès à Internet.

‣ Om zeer snel tegemoet te komen aan bepaalde wensen zoals die uit de feedback blijken, zijn reeds in samenspraak met de communicatiecel van het RIZIV, initiatieven genomen. Het gaat o.a. over een meer zichtbare verwijzing op de website van het RIZIV, betere toegang tot de modules (sleutelwoorden, menu, FAQ,) en het ter beschikking stellen van papieren versies voor niet internet-gebruikers.


Depuis plusieurs années déjà, le ZOL participe avec 5 autres grands hôpitaux ainsi qu’avec les principales mutualités et les principaux assureurs soins de santé de l’Euregio Meuse-Rhin à diverses initiatives « Interreg » visant à faciliter les soins transfrontaliers aux patients, notamment par la conclusion d’accords mutuels et de conventions.

Het ZOL participeert daartoe reeds meerdere jaren, samen met een 5-tal grotere ziekenhuizen, en de voornaamste mutualiteiten en zorgverzekeraars uit de Euregio Maas-Rijn, aan verscheidene “Interreg” initiatieven die grensoverschrijdende patiëntenzorg moeten faciliteren; onder meer door het maken van onderlinge afspraken en het afsluiten van overeenkomsten.


Un montant de 1.500.000 euros est disponible à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI en 2009 pour ces initiatives, qu’il convient d’ajouter aux moyens financiers déjà disponibles pour les postes de garde de médecins généralistes dans les grandes villes et à l’extérieur de celles-ci (à concurrence de 5.100.000 euros). La CNMM élaborera également un système par lequel les honoraires de disponibilité dus pour une zone ...[+++]

Voor 2009 is voor deze initiatieven een bedrag van 1.500.000 euro beschikbaar op de begroting van de administratiekosten van het RIZIV en toe te voegen aan de reeds beschikbare financiële middelen voor de huisartsenwachtposten binnen en buiten de grote steden (ten belope van 5.100.000 euro).


w