Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà mentionnée ci-avant » (Français → Néerlandais) :

En effet, saisie à plusieurs reprises depuis 2001 pour évaluer l’innocuité et l’intérêt nutritionnel de la boisson déjà mentionnée ci-avant, l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) a rendu plusieurs avis négatifs.

Since 2001, the French Agency for Food Sanitary Safety (Agence française de sécurité sanitaire des aliments, AFSSA) has been requested several times to assess the innocuousness and nutritional importance of the aforementioned drinks. It has given several negative advisory reports on this.


non remboursable en vertu du § 207 de la liste jointe à l’A.R. précité du 21 décembre 2001, dans un ensemble qui comprend effectivement toutes les pièces déjà mentionnées ci-dessus au point 1., à la condition que cet ensemble pèse < 5 kg à l’état rempli ; b) l'initiation et la motivation du bénéficiaire et de son entourage à cette forme d'oxygénothérapie complémentaire, c) outre la surveillance de l’observance du bénéficiaire quant à son oxygénothérapie, également la surveillance de l’utilisation correcte de « l’OXYGENE GAZEUX MEDICINAL 0,4

ofwel van de nodige gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel, niet terugbetaalbaar krachtens § 207 van de lijst gevoegd bij het voornoemde K.B. van 21 december 2001, in een geheel dat wel alle ook in 1 hierboven vermelde onderdelen omvat, op voorwaarde dat dit geheel in gevulde toestand < 5 kg. weegt;


Si vous remplissez les conditions mentionnées ci-avant, vous pouvez demander une accréditation à tout moment auprès de la section « Accréditation » du Service des soins de santé de l’INAMI.

Indien je beantwoordt aan de hoger vermelde voorwaarden, kun je steeds je aanvraag indienen bij de sectie ‘accreditering’ van de Dienst voor geneeskundige verzorging.


Un pilier central concernant l’analyse des données enregistrées par les généralistes et récoltées via l’application web mentionnée ci-avant.

Een centrale pijler voor wat betreft de analyse van de gegevens geregistreerd door de huisartsen, ingezameld via een webtoepassing zoals hierboven reeds vermeld.


Les pièces justificatives que l’intéressé a jointes à sa demande et qui ne sont pas spécifiquement mentionnées ci-avant, ne seront en principe pas transmises au Service du contrôle administratif, à moins qu’elles ne soient pertinentes.

De bewijsstukken die de betrokkene bij zijn verzoek heeft gevoegd en die hierboven niet specifiek zijn vermeld, worden in principe niet bezorgd aan de Dienst voor administratieve controle, tenzij ze relevant zijn.


La garantie mentionnée ci-avant pourrait également bénéficier à ces personnes.

Ook zij zouden baat hebben bij een dergelijke garantiemaatregel.


Hormis les données de la littérature déjà évoquées ci-avant, les arguments suivants confortent cette affirmation:

Naast de hierboven reeds aangehaalde gegevens uit de literatuur bevestigen de volgende argumenten deze bewering:


Ces recommandations sont basées uniquement sur des données existantes déjà citées ci avant.

Deze aanbevelingen berusten uitsluitend op de hierboven vermelde bestaande gegevens.


Concernant la population belge, des estimations ont pu être réalisées sur base des résultats de l’enquête de consommation alimentaire de 2004 déjà mentionnée en calculant la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes lorsque ceux-ci consomment des quantités complémentaires de caféine arbitrairement fixées à 60, 80, 100, 120, 140 et 160 mg de caféine.

Voor de Belgische bevolking konden schattingen worden gemaakt aan de hand van de resultaten van de bovenvermelde voedselconsumptiepeiling uit 2004 door het percentage van de cafeïneconsumenten te berekenen die de maximale dagelijkse innames van 3 en 5,7 mg/kg/dag voor volwassenen (mannen en vrouwen) overschrijden door de willekeurig op 60, 80, 100, 120, 140 en 160 mg vastgelegde bijkomende hoeveelheden cafeïne in te nemen.


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).


w