Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai avant récolte non respecté " (Frans → Nederlands) :

Le Comité scientifique nuance ceci car la probabilité que des produits agréés (et non agréés) soient utilisés abusivement (dosage excessif, délai avant récolte non respecté, usage de produits non agréés en Belgique, …) est, selon lui, assez élevée.

Het Wetenschappelijk Comité nuanceert dit aangezien volgens het Comité de kans dat erkende (en niet-erkende) producten verkeerd gebruikt worden (bvb. overdreven dosering, de wachttijd voor het oogsten niet respecteren, gebruik van voor België niet-erkende producten, …), vrij groot is.


Concernant les résidus de pesticides, le Comité scientifique estime que la probabilité que certains produits autorisés aient été utilisés abusivement (dosage excessif ou délai avant récolte non respecté), ou que des substances actives non autorisées en Europe (pour lesquelles la LMR 10 est ramenée le plus souvent à la LOQ 11 ) aient été employés, est importante.

M.b.t. de residu’s van bestrijdingsmiddelen wenst het Wetenschappelijk Comité te benadrukken dat de kans groot is dat bepaalde toegelaten producten verkeerd gebruikt worden (te grote dosis of termijn voor oogst niet gerespecteerd), of dat actieve stoffen die niet toegelaten zijn in Europa, toch gebruikt worden (waarvoor de MRL 10 meestal wordt teruggebracht tot LOQ 11 ).


J’utilise des produits phytopharmaceutiques conformément à leur agréation (respect des cultures, doses, délai avant récolte, …)

Ik gebruik de gewasbeschermingmiddelen conform de erkenning (met betrekking tot gewassen, dosering, wachttijd voor de oogst,)


les conditions d’application (dose, moment d’application, délai avant la récolte…)

de toepassingsvoorwaarden (dosis, tijdstip van toepassing, wachttijd voor de oogst,…)


Il ne peut y avoir de croissement entre les produits contaminés et les produits non contaminés et le principe de la marche en avant doit être respecté.

Verontreinigde en niet-verontreinigde producten mogen niet met elkaar in contact komen en het principe van de voorwaartse stroom moet worden gerespecteerd.


- en outre, l’utilisation de boues d’épuration officiellement autorisées par le SFP est interdite sur les herbages et les cultures fourragères si un délai de 6 semaines n’est pas respecté entre l’utilisation et le pâturage ou la récolte

het gebruik van zuiveringsslib dat officieel toegelaten is door de FOD, is bovendien verboden op grasland en in voederteelten wanneer geen 6 weken verstrijken tussen het gebruik en het beweiden of de oogst,


F25 Les délais d’attente mentionnés sur l’étiquette et la prescription sont respectés, de sorte que les animaux et les éventuels produits qui en découlent n’intègrent pas la chaîne alimentaire avant la fin de la période d’attente

F25 Respecteer de op het etiket en voorschrift vermelde wachttijd, zodat de dieren en eventuele producten ervan niet in de voedselketen terecht kunnen komen voor het verstrijken van de wachttijd


5. Le délai minimum à respecter entre deux séances d’aphérèse de deux concentrés de globules rouges, ou avant un don de sang total, est d’au moins 4 mois, et de préférence 6 mois.

5. De termijn tussen een afereseprocedure, waarbij twee erytrocytenconcentraten werden afgenomen, en de volgende afereseprocedure voor de afname van één of twee erytrocytenconcentraten of de volgende afname van volledig bloed dient minimum vier maanden (en bij voorkeur 6 maanden) te bedragen.


Interprétation : pour les animaux qui ont été traités au moyen de médicaments, l’éleveur respecte le délai d’attente précisé sur le DAF ou la notice avant que le lait ne puisse être livré

Interpretatie : respecteer de officiële wachtperiode (vermeld op het TVD of de bijsluiter) voor melk mag geleverd worden.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande également que, lors de l’introduction de nouvelles substances radioactives sous forme scellée (brachythérapie) ou non scellée en vue d’une utilisation thérapeutique, l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire établisse, en respect des recommandations émises ci-avant, la procédure à mettre en œuvre en cas de décès du patient.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert ook dat, bij de introductie van nieuwe radioactieve producten onder de vorm van ingekapselde bronnen (brachytherapie) of open bronnen, voor therapeutisch gebruik, het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle in naleving van de hierboven vermelde aanbevelingen een procedure opstelt welke nageleefd dient te worden in het geval van overlijden van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai avant récolte non respecté ->

Date index: 2021-06-06
w