Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délais plus longs » (Français → Néerlandais) :

Si effectivement un certain nombre de protocoles ne posent que peu de problèmes et peuvent recevoir avis dans le délai de 28 jours, un pourcentage significatif risque de demander des délais plus longs et de ce fait de ne pas recevoir l’avis dans les limites prévues.

Hoewel sommige protocollen inderdaad voor weinig problemen zorgen en beoordeeld kunnen worden binnen een termijn van 28 dagen, blijft er een belangrijk percentage bestaan waarvoor een langere termijn nodig zou kunnen zijn en waarover mogelijk geen advies uitgebracht kan worden binnen de vastgelegde termijnen.


à partir de la date de mutation acceptée sauf pour les pièces pour lesquelles un délai plus long est prévu (circ.

vanaf de datum met ingang waarvan de mutatie is ingewilligd, behalve voor de stukken waarvoor een langere termijn is bepaald (omz.


Vu le délai souvent long avant la publication, les experts du domaine ont demandé à l’AFCN si, dans ces cas, une autorisation de publier plus tôt peut être accordée.

Gezien de vaak lange termijn tot publicatie, hebben de experten van het domein aan het FANC gevraagd of in deze gevallen eerder toestemming tot publicatie gegeven kan worden.


Il convient d’exclure les valeurs faussement élevées (p.ex. suite à une hémolyse lors de la prise de sang ou en cas de délai trop long entre la prise de sang et l’analyse), mais en cas d’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG,), une prise en charge immédiate s’impose (voir plus loin) [n.d.l.r.: le risque d’hémolyse dans le tube de sérum est limité par le gel; il convient par ailleurs de respecter les directives du laboratoire].

Vals verhoogde waarden (bv. door hemolyse bij bloedafname of door te lange tijd tussen afname en analyse) dienen uitgesloten te worden, maar bij ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECGveranderingen) is een onmiddellijke aanpak noodzakelijk (zie verder) [n.v.d.r.: het risico van hemolyse in de serum tube wordt beperkt door de gel; verder dienen de richtlijnen van het labo gevolgd te worden].


De même, la durée du programme de rééducation fonctionnelle peut y être définie de manière individuelle : un délai de rééducation de un à deux ans n’est certes pas anormal, mais un délai plus court ou un délai beaucoup plus long ne sont pas exclus dans ces centres.

Ook de duur van het revalidatieprogramma kan in die centra individueel worden bepaald : een revalidatieduur van één à twee jaar is in deze centra zeker niet abnormaal, maar noch een kortere, noch een veel langere revalidatieduur wordt in die centra uitgesloten.


Les délais des projets sont plus longs mais ce chiffre est peu représentatif dans le sens où la priorité de travail est mise sur les demandes – quitte à mettre certains projets entre parenthèses parfois pendant de longs mois (voir tableau 3).

De termijnen voor projecten werden langer, maar dit cijfer is weinig representatief in die zin dat de werkprioriteit naar de aanvragen gaat - zelfs al betekent dat dat bepaalde projecten soms maandenlang terzijde worden geschoven (zie tabel 3).


Des délais d’apparition plus longs de la diarrhée (jusqu’à 6 semaines) après arrêt des antibiotiques sont décrits de plus en plus fréquemment (Poutanen et al.,2004).

Langere intervallen vóór het optreden van de diarree (tot 6 weken na het stopzetten van antibiotica) worden steeds meer beschreven (Poutanen et al.,2004).


Des délais d’apparition plus longs de la diarrhée (jusqu’à 6 semaines) après arrêt des antibiotiques sont décrits de plus en plus fréquemment (Poutanen et al., 2004).

Langere intervallen vóór het optreden van de diarree (tot 6 weken na het stopzetten van antibiotica) worden steeds meer beschreven (Poutanen et al., 2004).


qui souffre d’une ou de plusieurs affections irréversibles dont l’évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique chez qui des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n’influencent plus cette évolution défavorable pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois) ayant des besoins importants nécessitant un engagement soutenu et long, le cas é ...[+++]

die lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen die ongunstig evolueert, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand bij wie therapeutische ingrepen en revaliderende therapie geen invloed meer hebben op die evolutie bij wie het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt ( > 24 uur en < dan 3 maand) met ernstige noden die een belangrijke tijdsintensieve en volgehouden inzet vergen, al of niet met aangepast personeel en technische middelen met de intentie om thuis te sterven en die voldoet aan de voorwaarden opgenomen in het formulier “medische kennisgeving”.


Celles-ci sont souvent dues à un délai plus ou moins long entre les dates prestées et l’encodage proprement dit ou à des erreurs dans la saisie des données.

Die zijn vaak te wijten aan de eerder lange periode tussen prestatiedatum en encodage, of aan fouten bij het invoeren van gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délais plus longs ->

Date index: 2024-06-02
w