Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délivré par les dispensateurs agréés » (Français → Néerlandais) :

Ce matériel doit néanmoins être délivré aux mêmes conditions que le matériel délivré par les dispensateurs agréés en Belgique.

Dat materiaal moet echter wel onder dezelfde voorwaarden worden afgeleverd als het materiaal dat door de erkende dienstverleners in België worden afgeleverd.


L’arrêté royal du 16 juillet 2001 a modifié les articles 27 et 28, § 8 de la nomenclature, suite à la demande de la Commission européenne de rembourser en Belgique le matériel orthopédique délivré à un bénéficiaire belge hors du territoire national par un dispensateur agréé dans ce pays.

Met het koninklijk besluit van 16 juli 2001 zijn de artikelen 27 en 28, § 8 van de nomenclatuur gewijzigd op verzoek van de Europese Commissie die wou dat het orthopedisch materiaal geleverd aan een Belgische rechthebbende in het buitenland door een in dat land erkende dienstverlener, in België wordt vergoed.


Selon la composition actuelle des groupes d’agrément, les dispensateurs agréés pour le groupe III, c’est-a-dire les techniciens chausseurs, sont autorisés à délivrer des chaussures orthopédiques et les prestations 653656, 653671, 653693 et 653715.

Ingevolge de huidige samenstelling van de erkenningsgroepen, mogen de erkende verstrekkers voor de groep III, d.w.z. de orthopedische schoenmakers, de orthopedische schoenen afleveren, alsook de verstrekkingen 653656, 653671, 653693 en 653715.


L’arrêté royal du 16 juillet 2001 a modifié l’article 29 de la nomenclature suite à la demande de la Commission européenne de rembourser en Belgique le matériel orthopédique délivré à un bénéficiaire belge hors du territoire national par un dispensateur agréé dans ce pays.

Met het koninklijk besluit van 16 juli 2001 zijn in artikel 29 van de nomenclatuur wijzigingen aangebracht op verzoek van de Europese Commissie die wou dat het orthopedisch materiaal geleverd aan een Belgische rechthebbende in het buitenland door een in dat land erkende dienstverlener, in België wordt vergoed.


Le tensiomètre remboursable dans le cadre de l’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation ne peut l’être que s’il a été délivré par un fournisseur agréé à cet effet par le Service des soins de santé de l’INAMI. C’est le Service des soins de santé qui dresse la liste des fournisseurs agréés dans ce contexte.

De bloeddrukmeter kan, in het kader van het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen, slechts worden vergoed als hij wordt geleverd door een leverancier van het materiaal, die daartoe een erkenning heeft gekregen van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Het is de Dienst voor geneeskundige verzorging die een lijst opstelt van de in deze context erkende leveranciers.


Exemples : ergothérapie, soutien psychologique, etc. catégorie 3 : des soins intégrés délivrés par plusieurs dispensateurs de soins afin de garantir la continuité des soins et du soutien aux soins de personnes âgées fragiles qui font appel à différents fournisseurs de soins.

Voorbeelden van nieuwe zorgactiviteiten zijn de ergotherapie, de psychologische ondersteuning, enz. categorie 3: geïntegreerde zorgverlening door meerdere zorgverleners, teneinde de continuïteit van de verzorging en zorgondersteuning voor kwetsbare ouderen die op verschillende zorgvoorzieningen beroep doen te verzekeren.


- En 2007, une collecte ciblée de données a été réalisée dans le cadre du plan d’action pour le projet orthèses du genou et lombostats : les documents concernant la prescription et la délivrance par des dispensateurs spécifiques (les bandagistes) ont été demandés aux mutualités.

- In 2007 werd in het kader van het actieplan rond het project knieorthesen en lumbostaten een gerichte opvraging gedaan bij de ziekenfondsen van gegevens (voorschrijf- en afleveringsdocumenten) van geselecteerde zorgverleners (bandagisten).


- Dans le cadre du plan d’action relatif au projet orthèses de genoux et lombostats, une demande de données ciblée a été effectuée en 2007 auprès des mutualités (documents de prescription et de délivrance) pour les dispensateurs sélectionnés (bandagistes).

- In 2007 werd in het kader van het actieplan rond het project knieorthesen en lumbostaten een gerichte opvraging gedaan bij de ziekenfondsen van gegevens (voorschrijf- en afleveringsdocumenten) van geselecteerde zorgverleners (bandagisten).


Les prestations d’éducation au diabète spécifiques ne pourront dès lors être dispensées que par des dispensateurs ayant suivi une formation complémentaire spécifique d’éducateur en diabétologie (formation de 20 points d’étude ECTS ou au moins 150 heures de formation qui ont été couronnées d’une attestation d’un institut de formation agréé).

De specifieke diabeteseducatieverstrekkingen zullen dan ook alleen kunnen worden gerealiseerd door verstrekkers die een specifieke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd (opleiding van 20 ECTS-studiepunten of minstens 150 opleidingsuren die bekroond werd met een getuigschrift van een erkend opleidingsinstituut).


19/04/2010 - Nouveau formulaire éducateur (uniquement requis lors de la délivrance du glucomètre) - Educateurs en diabétologie - Pharmaciens - Fournisseurs agréés

19/04/2010 - Nieuw formulier diabeteseducator (alleen vereist bij de aflevering van een bloedglucosemeter) - Diabeteseducator - Apotheker - Erkende leveranciers




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivré par les dispensateurs agréés ->

Date index: 2023-03-25
w