Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démarche anormale
Démarche ataxique
Démarche extrapyramidale
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Schizophrénie atypique
Système d’analyse de la démarche

Traduction de «démarches et répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie














retard de développement avec trouble du spectre de l'autisme et démarche instable

ontwikkelingsachterstand met autismespectrumstoornis en onstabiele gang


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demandez conseil à notre service Défense des membres qui vous épaule dans vos démarches et répond à toutes vos questions, via mutualite@securex.be.

Vraag raad aan onze dienst Ledenverdediging. Deze gespecialiseerde dienst steunt u bij alles wat u onderneemt en antwoordt op al uw vragen, via ziekenfonds@securex.be.


a) Quelle démarche la mutualité entreprend-elle si l’assuré ne répond pas à la question relative à la date de début de la période de chômage ?

a) Welke actie onderneemt het ziekenfonds indien de verzekerde de vraag omtrent de begindatum van de periode van werkloosheid niet beantwoordt ?


Ce type de démarche est certes plus coûteux en temps, mais nous pensons qu'il s'agit là du prix à payer pour mettre en place un service de qualité répondant aux attentes des utilisateurs.

Deze methode is kost zeker meer tijd, maar men is van oordeel dat het gaat over de prijs die moet betaald worden om een kwalitatieve dienst ter beschikking te stellen die beantwoordt aan de verwachtingen van de gebruikers.


Différents répondants trouvaient également les démarches administratives ( rentrer l’attestation à la mutuelle et attendre le remboursement ) ennuyantes .

Verschillende respondenten gaven ook aan dat de administratieve “rompslomp” (getuigschrift moeten indienen bij ziekenfonds en dan wachten op terugbetaling) vervelend was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarches et répond ->

Date index: 2021-03-16
w