Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démontrée au cours de nombreuses études » (Français → Néerlandais) :

La mutagénicité des alcaloïdes de la pyrrolizidine a été démontrée au cours de nombreuses études réalisées chez l’animal.

De mutageniciteit van de pyrrolizidinealkaloïden werd aangetoond in tal van dierenexperimenten.


Épisodes maniaques associés à un trouble bipolaire L’efficacité d’une monothérapie de rispéridone dans le traitement aigu des épisodes maniaques associés à un trouble bipolaire de type I a été démontrée au cours de trois études de monothérapie contrôlées par placebo et réalisées en double aveugle chez environ 820 patients ayant un trouble bipolaire de type I selon les critères du DSM-IV. Au cours des trois études, la rispéridone à u ...[+++]

Manische episoden van bipolaire stoornis De werkzaamheid van risperidon in monotherapie bij de acute behandeling van manische episoden in het kader van een type I bipolaire stoornis werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies met risperidon in monotherapie bij ongeveer 820 patiënten met een type I bipolaire stoornis volgens de DSM IV-criteria. In de drie studies had risperidon 1 tot 6 mg/dag (startdosering 3 mg in twee studies en 2 mg in één studie) een significant sterker effect op het vooraf gespecificeerde primaire eindpunt, zijnde de verandering van de totale YMRS-score (Young Mania Rating Scale) ten opzichte ...[+++]


L’efficacité d’ADENURIC a été démontrée au cours de trois études pivots de phase III (les deux études pivots APEX et FACT et l’étude additionnelle CONFIRMS décrites ci-dessous) menées chez 4 101 patients présentant une hyperuricémie et une goutte.

De werkzaamheid van ADENURIC werd aangetoond in drie fase 3 pivotale onderzoeken (de twee pivotale APEX- en FACT-onderzoeken en het bijkomende CONFIRMS-onderzoek die hieronder worden beschreven) die werden verricht bij 4.101 patiënten met hyperurikemie en jicht.


Acide ibandronique 2,5 mg par jour Une diminution statistiquement significative et médicalement pertinente de l’incidence des nouvelles fractures vertébrales radiographiques morphométriques et fractures vertébrales cliniques a été démontrée au cours de l’étude initiale antifracturaire, randomisée, en double insu, contrôlée par placebo, d’une durée de 3 ans (étude MF 4411, tableau 4).

Ibandroninezuur 2,5 mg per dag In de initiële gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde fractuurstudie van drie jaar (MF 4411) werd een statistisch significante en medisch relevante daling van de incidentie van nieuwe radiografische morfometrische en klinische wervelfracturen aangetoond (tabel 4).


Une diminution statistiquement significative et cliniquement pertinente de l’incidence des nouvelles fractures vertébrales radiographiques morphométriques et fractures vertébrales cliniques a été démontrée au cours de l'étude anti-fracturaire, initiale, randomisée, en double insu, contrôlée versus placebo, d’une durée de 3 ans (MF 4411, tableau 3).

In de initiële 3 jaar durende, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde, fractuurstudie (MF 4411), werd een statistisch significante en medisch relevante afname in de incidentie van nieuwe röntgenologische morfometrische en klinische vertebrale fracturen aangetoond (tabel 3).


Une diminution statistiquement significative et cliniquement pertinente de l’incidence des nouvelles fractures vertébrales radiographiques morphométriques et fractures vertébrales cliniques a été démontrée au cours de l’étude anti-fracturaire, initiale, randomisée, en double insu, contrôlée versus placebo, d’une durée de 3 ans (MF 4411, tableau 3).

In de initiële 3 jaar durende, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde, fractuurstudie (MF4411), werd een statistisch significante en medisch relevante afname in de incidentie van nieuwe röntgenologische morfometrische en klinische vertebrale fracturen aangetoond (tabel 3).


Acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour Une diminution statistiquement significative et cliniquement pertinente de l’incidence des nouvelles fractures vertébrales radiographiques morphométriques et fractures vertébrales cliniques a été démontrée au cours de l'étude anti-fracturaire initiale, randomisée, en double insu, contrôlée versus placebo, d’une durée de 3 ans (MF 4411, tableau 3).

Ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks In de initiële, 3 jaar durende, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde fractuurstudie (MF 4411) werd een statistisch significante en medisch relevante afname van de incidentie van nieuwe röntgenologische morfometrische en klinische vertebrale fracturen aangetoond (tabel 3).


Aucune relation entre les implants silicone et l’apparition de cancer, de rhumatismes ou de maladies auto-immunes n’a encore pu être prouvée au cours des nombreuses études scientifiques effectuées au niveau international.

Tot nu toe is er in geen enkele van de talloze internationale wetenschappelijke onderzoeken aangetoond dat er een verband zou zijn tussen siliconenimplantaten en kanker, reuma of auto-immuunaandoeningen.


1.1. Depuis une décennie, de nombreuses études ont démontrées que les hormones de substitution augmentent le risque de cancer du sein chez les femmes ménopausées.

1.1. In de afgelopen tien jaar hebben talrijke studies aangetoond dat substitutiehormonen het risico op borstkanker bij vrouwen in de menopauze verhogen.


De nombreuses études américaines et une canadienne ont évalué l’évolution du nombre de visites pour OMA au cours du temps et tenté de déterminer l’impact du PCV7 sur les tendances observées.

Talrijke Amerikaanse en één Canadese studie hebben de evolutie van het aantal raadplegingen voor AOM doorheen de tijd bestudeerd om de impact van PCV7 op de waargenomen tendensen in te schatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontrée au cours de nombreuses études ->

Date index: 2022-06-07
w