Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «dépendance du patient pour définir les coûts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mesure de la dépendance du patient pour définir les coûts n’est pas optimale, et aucun critère de qualité n’est pris en considération dans le cadre du financement.

De meting van de zorgafhankelijkheid om bedragen vast te leggen is niet optimaal, en er spelen geen kwaliteitscriteria mee in de financiering.


Prévoir le mécanisme et les capacités pour intervenir sur des dossiers urgents (fasttrack assessments) afin de renforcer la qualité de la prise de décision au sein des instances de l’INAMI. Les analyses coût/efficacité n’étant pas le seul élément important à la prise de décision, définir les autres dimensions à prendre en compte (type de pathologie, existence de traitements alternatifs, type de ...[+++]

Het mechanisme en de nodige capaciteiten bepalen, zodat men werk kan maken van dringende dossiers (fast-track assessments), met het oog op een versterking van de kwaliteit van het beslissingsproces binnen de organen van het RIZIV. De analyses van de verhouding tussen kostprijs en efficiency zijn niet het enige belangrijke punt van het beslissingsproces. Andere dimensies, zoals soort van aandoening, bestaan van alternatieve behandelingen, soort van patiënt, . zijn ook belangrijk in het kader van de aanbevelingen voor de tenlasteneming v ...[+++]


Toutefois, cette estimation dépend des améliorations et de la diffusion de cette technique, mais surtout des critères qui seront utilisés pourfinir les patients éligibles.

Deze schatting hangt echter af van verdere verbeteringen en verspreiding van de techniek, en meer nog van de criteria die zouden worden gehanteerd om patiënten te selecteren.


Par intervention chirurgicale, le calcul de divers paramètres est possible dont les plus importants sont les suivants: ➜ Le nombre d’interventions pour 2010 ➜ La durée de séjour ➜ L’âge du patient lors de l’opération ➜ La répartition des sexes pour cette intervention ➜ Le coût pour l’assurance obligatoire (INAMI-Mutuelles) ➜ Le coût pour le patient (Ticket modérateur et

Het is, per heelkundige ingreep, mogelijk om diverse parameters te berekenen, waarvan de volgende de belangrijkste zijn: ➜ het aantal ingrepen in 2010 ➜ de duur van het verblijf ➜ de leeftijd van de patiënt op het ogenblik van de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’hospitalisation de jour a un coût moindre que l’hospitalisation classique, et ceci est valable aussi bien pour la partie à charge du patient que celle de l’AMI. L’ intervention chirurgicale de jour au niveau de la vésicule permet en moyenne une économie de 60% pour l’AMI et de 40% pour le patient par rapport au coût d’une même intervention en hospitalisation classique.

De daghospitalisatie is goedkoper dan de klassieke hospitalisatie, en dat geldt zowel voor het deel ten laste van de patiënt als dat ten laste van de ZIV. De heelkundige ingreep aan de galblaas in daghospitalisatie betekent een gemiddelde besparing van 60 % voor de ZIV en 40 % voor de patiënt, in vergelijking met de prijs van dezelfde ingreep via een klassieke hospitalisatie.


LÊon peut citer comme exemple l'étude du KCE 6 qui a testé pour 5 interventions chirurgicales la possibilité de définir les modalités de prise en charge hospitalières basées sur des itinéraires cliniques evidence-based et dÊen déduire le coût des honoraires médicaux correspondants.

Een voorbeeld hiervan is de studie van het KCE die voor 5 chirurgische ingrepen de haalbaarheid testte om een ziekenhuisopname te definiëren vanuit evidence-based klinische paden en er de kosten van de artsenhonoraria uit te berekenen.


Plutôt que de définir une valeur seuil de l’ICER , on pourrait en déterminer une pour le rapport coût-efficacité moyen.

Eerder dan een drempelwaarde voor de ICER te definiëren, kan een drempelwaarde worden gedefinieerd voor de gemiddelde kosteneffectiviteitsratio.


Plutôt que de définir la valeur seuil de l’ICER comme le coût par unité de santé de l'intervention la moins rentable qui reste financée, la valeur seuil de l’ICER pourrait être définie comme la disposition à payer (Willingness To Pay, WTP) de la société pour un QALY (ou une LYG).

De ICER-drempelwaarde wordt niet langer gedefinieerd als de ICER van de minst kosteneffectieve interventie die nog wordt gefinancierd, maar als de maatschappelijke bereidheid-tot-betalen (BTB) voor een gewonnen QALY (of LYG).


Le coût pour 50 patients s’élèverait à 1,7 millions d’euro, ce qui représente 6% du coût annuel d’un nouveau centre en Belgique.

De kostprijs voor 50 patiënten zou dan jaarlijks 1,7 miljoen euro bedragen. Dat is 6 % van wat een nieuw centrum in België jaarlijks zou kosten.


Dans ces situations, les coûts dépendent du nombre de patients suivis, du nombre de tests réalisés par patient, etc.

De kosten hangen af van het aantal patiënten, het aantal testen per patiënt, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendance du patient pour définir les coûts ->

Date index: 2021-06-01
w