Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «dépistage de tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dépistage de tous les belges n’est pas recommandé, mais bien des groupes à risque Les études scientifiques réalisées à l’étranger n'apportent aucune réponse claire à la question de savoir si un dépistage généralisé serait efficace et coût-efficace.

Screening voor alle Belgen niet aanbevolen, wel voor risicogroepen De buitenlandse wetenschappelijke onderzoeken bieden geen eenduidig antwoord op de vraag of een algemene screening doeltreffend en kosteneffectief is.


Pour les femmes vaccinées, des frottis de dépistage réguliers (tous les 3 ans, entre 25 et 65 ans) restent indispensables.

Ook voor de ingeënte vrouwen blijven geregelde uitstrijkjes (om de 3 jaar, tussen 25 en 65 jaar) onmisbaar.


A la demande du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), une équipe de pédiatres, d’experts en dépistage néonatal, en droit médical et en éthique, ont analysé les avantages et les inconvénients d’un dépistage systématique de la mucoviscidose chez tous les nouveau-nés.

In opdracht van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) onderzocht een team van kinderartsen, experts in neonatale screening, medisch recht en ethiek de voor- en nadelen van het systematisch testen van alle pasgeborenen op mucoviscidose.


période de suivi de 13 ans pour les femmes de plus de 50 ans ayant bénéficié d’un dépistage tous les deux ans.

opvolgingsperiode van 13 jaar voor vrouwen ouder dan 50 jaar die elke twee jaar een screening ondergingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Law 2001 National Radiological Protection Board Programme de dépistage du National Tous les 3 ans : 1 mammo, 2 clichés /sein(3.65mGy)=

Committee on the Biological Effects of Ionizing Radiation (rapport BEIR V, 2000), 0,20% overlijdens per Sv Gebaseerd op Jung 2001


Table 2: Description des études sélectionnées par AETMIS Modèle Population théorique Risque estimé dose/réponse National Radiological Programme de Tous les 3 ans : 1 mammo, 1 cliché Protection Board dépistage du National /sein= (NRPB) Health Service du Royaume- 32 cancers/1.000.000 femmes

Tabel 2: Beschrijving van de studies geselecteerd door AETMIS Studie Model Theoretische Geschat risico dosis/respons populatie Law 1995 National Radiological Protection Board (NRPB) Screeningprogram ma van de National Health Service van het Verenigd Elke 3 jaar : 1 mammo, 1 negatief /borst= 32 kankers/1.000.000 vrouwen


Quarante et un pour cent de toutes les femmes invitées ont participé à tous les cycles de dépistage ; ce qui représente 4,5 cycles en moyenne sur les 9 cycles prévus (Moss 2006).

Daarentegen biedt 20% van alle uitgenodigde vrouwen zich nooit aan voor een screening. Eenenveertig procent van alle uitgenodigde vrouwen namen deel aan alle screeningscycli; dit zijn gemiddeld 4,5 cycli op de 9 voorziene cycli (Moss 2006).


Dépistage systématique de la mucoviscidose chez tous les nouveau-nés: un oui conditionnel | KCE

Systematisch screenen van alle pasgeborenen op mucoviscidose: een voorwaardelijk ja | KCE


Après 70 ans, évaluer au cas par cas la poursuite des mammographies de dépistage, tous les 2 ou 3 ans.

Na 70 jaar om de 2 of 3 jaar en geval per geval de voortzetting van de mammografieën evalueren.


Cet examen gratuit est proposé tous les deux ans aux femmes de 50 à 69 ans, dans le cadre du programme de dépistage organisé du cancer du sein.

Zo’n onderzoek vindt doorgaans om de twee jaar plaats in het kader van het Vlaamse bevolkingsonderzoek bij vrouwen tussen 50 en 69 jaar.




D'autres ont cherché : accouchements multiples tous spontanés     dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     fume tous les jours     psychogène     dépistage de tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage de tous ->

Date index: 2023-04-07
w