Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Manière dont le foetus se présente
Mauvais voyages
Paranoïa
Présentation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dérouler de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces locaux peuvent être remplacés par un seul à condition qu’il soit suffisamment grand pour que la réception, l’emballage, l’expédition puisse se dérouler de manière hygiénique, d) les systèmes de transport interne utilisés dans l’entreprise doivent

Deze lokalen kunnen vervangen worden door één enkel lokaal op voorwaarde dat het voldoende groot is om de verpakking, de verzending en de ontvangst hygiënisch te laten verlopen, d) de interne vervoerssystemen die gebruikt worden in het bedrijf,


Ces locaux peuvent être remplacés par un seul à condition qu’il soit suffisamment grand pour que la réception, l’emballage, l’expédition puisse se dérouler de manière hygiénique, e) les locaux doivent être agencés de telle sorte qu’en fonction de

Deze lokalen kunnen vervangen worden door één enkel lokaal op voorwaarde dat het voldoende groot is om de verpakking, de verzending en de ontvangst hygiënisch te laten verlopen , e) de lokalen moeten zodanig opgebouwd zijn dat het in functie van


Outre cette tâche de base, la Division R&D (humain) stimule le développement de médicaments innovants, et ce surtout en faisant en sorte que le processus d’approbation des études cliniques se déroule de manière la plus fluide possible.

Naast deze basistaak stimuleert de Afdeling R&D (humaan) de ontwikkeling van innovatieve geneesmiddelen, en dit vooral door het goedkeuringsproces van de klinische studies zo vlot mogelijk te laten verlopen.


L’élimination définitive des sites web interdits est malaisée, et la coopération avec les services de police et d’inspection étrangers pourrait, elle aussi, se dérouler de manière plus satisfaisante.

Het definitief uitschakelen van de verboden websites verloopt moeilijk en ook de samenwerking met buitenlandse politie- en inspectiediensten kan nog verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circulation des informations entre les communautés et la Justice se déroule de manière satisfaisante.

De informatiedoorstroming tussen de gemeenschappen en justitie verloopt goed.


D’autre part, les soins à domicile revêtent aussi une énorme importance en termes de liens sociaux et affectifs, nécessitant une réelle confiance entre les acteurs pour se dérouler de manière optimale.

Thuiszorg is echter ook bijzonder belangrijk op het stuk van de sociale en affectieve relaties, en voor een optimale thuisverpleging is een echte vertrouwensrelatie tussen de verschillende actoren vereist.


3°) Les contrôles Dans le cas du médecin de Lierneux, contrôlé par les inspecteurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la personne elle-même a déclaré que le contrôle s’est déroulé de manière correcte.

3°) De controles In de zaak van de arts van Lierneux, gecontroleerd door de inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC), heeft betrokkene zelf verklaart dat de contrôle op een correcte manier is verlopen.


Si ce local est assez grand pour que le réemballage, l’expédition et la réception se déroulent de manière hygiénique, ce local peut être utilisé pour le réemballage.

Indien dit lokaal voldoende groot is om het herverpakken, de verzending en ontvangst hygiënisch te laten verlopen, kan het lokaal voor het herverpakken worden aangewend.


Tous les contacts doivent se dérouler de manière sûre afin de limiter le plus possible les risques d’une introduction.

Alle contacten moeten op een veilige manier verlopen om het risico op insleping zoveel mogelijk te beperken.


Le processus de production doit suivre un déroulement logique de manière à éviter toute contamination croisée.

Het productieproces moet een logisch verloop kennen zodat kruiscontaminatie wordt vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérouler de manière ->

Date index: 2024-09-11
w