Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminé en fonction des revenus dont dispose " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre du MAF fiscal, le montant des tickets modérateurs que doit supporter le ménage avant de bénéficier du remboursement des tickets modérateurs à charge de l’assurance obligatoire, est déterminé en fonction des revenus dont dispose ce ménage.

In het kader van de fiscale MAF wordt het bedrag van het remgeld dat het gezin moet betalen alvorens de vergoeding van het remgeld ten laste van de verplichte verzekering te genieten, vastgesteld op grond van het inkomen waarover dat gezin beschikt.


Cette mesure touche tous les ménages : ceux-ci bénéficient également d’une intervention de l’assurance à 100% quand l’ensemble de leurs tickets modérateurs atteint un certain plafond, déterminé en fonction des revenus dont ils disposent.

Deze maatregel heeft betrekking op alle gezinnen : zij genieten eveneens een verzekeringstegemoetkoming tegen 100% als het totale remgeld een bepaald grensbedrag bereikt, dat is vastgelegd rekening houdende met het inkomen waarover ze beschikken.


Depuis le 1 er janvier 2005, il existe 2 types de maximum à facturer (MAF) : le MAF social, déterminé en fonction de la catégorie sociale du bénéficiaire le MAF revenus, déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire.

Sinds 1 januari 2005 bestaan er nog 2 types van maximumfacturen (MAF): de sociale MAF, bepaald op grond van de sociale categorie van de rechthebbende de inkomens MAF, bepaald op grond van het gezinsinkomen van de rechthebbende.


- Le MAF revenus modestes, déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire et exécuté par les O.A. Ce mécanisme donne l’avantage du MAF au ménage ayant des revenus faibles ou modestes (voir tableau 1), la réalité de ces revenus étant vérifiée en collaboration avec l’administration fiscale.A partir du moment où ces ménages atteignent un plafond d’interventions personnelles respectivement de 450 EUR et 650 EUR, l’intervention de l’assurance est accordée à 100%.

- De MAF bescheiden inkomen bepaald op grond van het gezinsinkomen van de rechthebbende en uitgevoerd door de verzekeringsinstellingen. Dit mechanisme biedt het voordeel van de maximumfactuur aan het gezin met een laag of bescheiden inkomen (zie tabel 1) ; de controle op het inkomen gebeurt in samenwerking met de Administratie der directe belastingen.Vanaf het ogenblik waarop die gezinnen een grensbedrag aan persoonlijke aandelen van respectievelijk 450 EUR en 650 EUR bereiken, wordt de verzekeringstegemoetkoming integraal toegekend.


Les revenus dont disposent ces personnes peuvent être considérés comme stables.

Het inkomen waarover de betrokkenen beschikken, kan als stabiel worden beschouwd.


- Le MAF fiscal, déterminé en fonction des revenus du ménage et exécuté par l’administration fiscale.

- De fiscale MAF vastgesteld op grond van het gezinsinkomen en uitgevoerd door de Administratie der directe belastingen.


Le Maximum à facturer (MAF) garantit qu’un ménage ne doive jamais plus, en un an, dépenser plus qu’un certain montant – déterminé en fonction des revenus – pour les frais médicaux nécessaires.

De maximumfactuur (MAF) biedt een gezin de garantie dat het, over de periode van een jaar, nooit meer dan een bepaald bedrag - dat wordt vastgesteld naargelang van de inkomsten - zal uitgeven voor de noodzakelijke medische onkosten.


1. En ce qui concerne les revenus imposables, il s’agit des revenus dont vous avez disposé durant l’année qui précède celle au cours de laquelle la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’inter ...[+++]

1. De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


Le système d’accord qui pourrait fêter ses 50 ans d’existence l’an prochain si tant est qu’il résiste aux menaces dont il fait l’objet, prévoit de fixer des tarifs sociaux qui sont déterminés en fonction des possibilités financières de ceux qui financent le système et non en fonction de la valeur des actes posés.

Volgend jaar zou het akkoordsysteem zijn 50 verjaardag kunnen vieren, als het tenminste weerstaat aan de bedreigingen die het in gevaar brengen, als het voorziet in sociale tarieven die bepaald worden in functie van de financiële mogelijkheden van diegenen die het systeem financieren en niet in functie van de waarde van geleverde prestaties.


L’employeur détermine le nombre et les qualifications dont doivent disposer les travailleurs qui sont chargés d’apporter les premiers secours, en fonction de la classe à laquelle appartient l’entreprise (A, B, C ou D): soit secouristes, soit personnel soignant, soit d’autres personnes plus qualifiées.

De werkgever bepaalt het aantal en de kwalificaties waarover de werknemers die belast zijn met het toedienen van de eerste hulp moeten beschikken in functie van de klasse waartoe de onderneming behoort (A, B, C of D): hetzij hulpverleners, hetzij verplegend personeel, hetzij andere aangewezen personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminé en fonction des revenus dont dispose ->

Date index: 2021-02-18
w