Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminés sur base de rapports post-marketing " (Frans → Nederlands) :

Les effets indésirables très rares ont été principalement déterminés sur base de rapports post-marketing et font référence à un pourcentage plutôt qu’à une vraie fréquence.

Bijwerkingen onderverdeeld als “zeer zelden” werden voornamelijk bepaald op basis van post-marketing meldingen en verwijzen eerder naar een percentage dan naar een echte frequentie.


Les fréquences des autres effets indésirables ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van de andere bijwerkingen werden hoofdzakelijk bepaald op basis van postmarketing meldingen en verwijzen eerder naar een verhouding dan een werkelijke frequentie.


Les fréquences des autres effets indésirables (c.-à-d. ceux < 1/10 000) ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van andere bijwerkingen (t.t.z. deze < 1/10.000) werden voornamelijk gedefinieerd op basis van postmarketing gegevens en verwijzen eerder naar een aantal rapporteringen dan naar een echte frequentie.


Les fréquences des autres effets indésirables (c'est-à-dire, fréquence < 1/1.000) ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van de andere bijwerkingen (namelijk frequentie < 1/1.000) werden hoofdzakelijk bepaald op basis van postmarketing meldingen. Zij verwijzen naar de meldingsfrequentie en niet naar de werkelijke frequentie.


- Sur base de données post-marketing, la Food and Drug Administration (FDA) américaine a décidé que les notices de la bupropione ainsi que de la varénicline doivent attirer particulièrement l’attention (par une mise en garde encadrée ou “boxed warning”) sur le risque de symptômes neuropsychiatriques: idées suicidaires, dépression, agitation, animosité, changements de comportement.

- Op basis van postmarketing gegevens heeft de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) besloten dat de bijsluiters van zowel bupropion als van varenicline extra aandacht moeten vestigen (zgn. “boxed warnings”) op het risico van neuropsychiatrische symptomen: zelfmoordgedachten, depressie, agitatie, vijandigheid, gedragsveranderingen.


Les effets rares et très rares ont été déterminés sur base des données récoltées au cours de la surveillance post-marketing.

De zelden en zeer zelden voorkomende effecten werden bepaald op basis van gegevens uit postmarketing surveillance.


Expérience post-marketing (rapports spontanés), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

Postmarketing ervaring (spontane rapporten) frequentie niet bekend (kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens)


Fréquence des effets secondaires sur base des essais cliniques et des rapports de ‘Post-marketing surveillance’

Frequentie van bijwerkingen gebaseerd op klinisch onderzoek en rapporten van ‘Post-marketing surveillance’


Le délai est déterminé sur base du cachet de la poste ou de l’accusé de réception.

De ontvangstdatum van het getuigschrift wordt bepaald aan de hand van de datum van de poststempel of van de ontvangstbevestiging.


Ces recommandations du NICE semblent fortement influencées par une analyse socio-économique rigoureuse de la santé, non encore publiée (menée sur base de comparaisons indirectes), dont il ressort que la prégabaline et la duloxétine semblent avoir le meilleur rapport coût-efficacité, respectivement chez les personnes souffrant de névralgies post-herpétiques et chez les personnes souffrant de neuropathies diabétiques.

Deze NICE-aanbevelingen lijken sterk gekleurd te zijn door een nog niet gepubliceerde, rigoureus uitgevoerde gezondheidseconomische analyse (op basis van indirecte vergelijkingen) waarin pregabaline en duloxetine het meest kosten-effectief bleken, respectievelijk bij personen met postherpetische neuralgie en bij personen met diabetische neuropathie.


w