Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux central
Affection du système respiratoire
Côlon irritable
Diarrhée
Dysménorrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Grincement des dents
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prurit
Psychogène
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de commande à distance d'assistance
Système de forage dentaire à alimentation hydraulique
Système d’information de chevet
Torticolis
Toux

Traduction de «développera un système » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen










système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto






système de forage dentaire à alimentation hydraulique

hydraulisch aangedreven tandboorsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La CNMM développera un système d’évaluation grâce auquel, à l’instar du système proposé pour l’évaluation des trajets de soins, les principaux objectifs de prévention mesurables seront enregistrés, de sorte que l’évaluation de l’action de prévention des médecins généralistes puisse être organisée à différents niveaux, y compris celui de la CNMM et des GLEM.

De NCGZ zal een evaluatiesysteem ontwikkelen waarbij, naar het voorbeeld van het systeem dat voor de evaluatie van de zorgtrajecten wordt voorgesteld, de belangrijkste meetbare preventieobjectieven worden geregistreerd, zodat de evaluatie van de preventieve actie van de huisartsen op verschillende niveaus, met inbegrip van de NCGZ en de Lok’s, kan worden georganiseerd.


La CNMM développera un système d’évaluation grâce auquel, à l’instar du système proposé pour l’évaluation des trajets de soins, les principaux objectifs de prévention mesurables seront enregistrés, de sorte que l’évaluation de l’action de prévention des médecins généralistes puisse être organisée à différents niveaux, y compris celui de la CNMM et des GLEM.

De NCGZ zal een evaluatiesysteem ontwikkelen waarbij, naar het voorbeeld van het systeem dat voor de evaluatie van de zorgtrajecten wordt voorgesteld, de belangrijkste meetbare preventieobjectieven worden geregistreerd, zodat de evaluatie van de preventieve actie van de huisartsen op verschillende niveaus, met inbegrip van de NCGZ en de Lok’s, kan worden georganiseerd.


La CNMM développera un système de soutien financier pour les médecins généralistes qui échangent des données relatives à leurs patients en exécution d’un accord de coopération mutuel.

De NCGZ zal een systeem van financiële ondersteuning ontwikkelen voor de huisartsen die in uitvoering van een onderling samenwerkingsakkoord gegevens betreffende hun patiënten uitwisselen.


La CNMM développera un système de soutien financier pour les médecins généralistes qui échangent des données relatives à leurs patients en exécution d’un accord de coopération mutuel.

De NCGZ zal een systeem van financiële ondersteuning ontwikkelen voor de huisartsen die in uitvoering van een onderling samenwerkingsakkoord gegevens betreffende hun patiënten uitwisselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de l’utilisation généralisée de l’eHealthBox (muni d’un système ‘out of office’ – prévu dès avril 2013) on développera un système, permettant au prestataire d’obtenir une indication si l’autre prestataire suit régulièrement ses messages ou pas.

Naast het veralgemeend gebruiken van de eHealthBox (met toevoeging van een ‘out of office’ functie – voorzien vanaf april 2013) wordt een systeem ontwikkeld waarmee een zorgverstrekker een indicatie krijgt of een andere zorgverstrekker zijn inkomende berichten regelmatig opvolgt of niet.


10.3 La Commission nationale médico-mutualiste procèdera à une évaluation du système des trajets de soins pour les patients avec un diabète de type 2 et ceux avec une insuffisance rénale chronique. 10.4. La Commission nationale développera plus avant sa politique autour des trajets de soins et dans ce cadre examinera si le système peut être étendu à des patients atteints des pathologies suivantes : BPCO et asthme, défaillances cardiaques chroniques, ostéoporose, affections psychiatriques.

10.4. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen zal haar beleid rond de zorgtrajecten verder ontwikkelen en daarbij nagaan of het systeem kan worden uitgebreid naar patiënten met de volgende pathologieën: COPD en astma, chronisch hartfalen, osteoporose, psychiatrische aandoeningen.


développera, en concertation avec le Conseil d’accord élargi en matière d’autorégulation du diabète et la Commission de convention praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs, un système par lequel les patients diabétiques auront accès au matériel d’autocontrôle et à l’éducation au diabète ;

in overleg met de uitgebreide Akkoordraad voor diabetes zelfregulatie en de Nationale overeenkomstencommissie verpleegkundigen – verzekeringsinstellingen, voorzien in een systeem waardoor aan de diabetespatiënten via hun huisarts toegang verleend wordt tot zelfzorgmateriaal en diabeteseducatie;


développera, en concertation avec le Conseil d’accord élargi en matière d’autorégulation du diabète et la Commission de convention praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs, un système par lequel les patients diabétiques auront accès au matériel d’autocontrôle et à l’éducation au diabète ;

in overleg met de uitgebreide Akkoordraad voor diabetes zelfregulatie en de Nationale overeenkomstencommissie verpleegkundigen – verzekeringsinstellingen, voorzien in een systeem waardoor aan de diabetespatiënten via hun huisarts toegang verleend wordt tot zelfzorgmateriaal en diabeteseducatie;


10.4. La Commission nationale développera plus avant sa politique autour des trajets de soins et dans ce cadre examinera si le système peut être étendu à des patients atteints des pathologies suivantes : BPCO et asthme, défaillances cardiaques chroniques, ostéoporose, affections psychiatriques.

10.4. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen zal haar beleid rond de zorgtrajecten verder ontwikkelen en daarbij nagaan of het systeem kan worden uitgebreid naar patiënten met de volgende pathologieën: COPD en astma, chronisch hartfalen, osteoporose en psychiatrische aandoeningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développera un système ->

Date index: 2024-01-12
w