Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dévouement " (Frans → Nederlands) :

Le CSS souhaite exprimer sa reconnaissance au prof. Noirfalise et au prof. Eggermont pour leur dévouement au Conseil des années durant (dévouement dont ils font encore preuve aujourd’hui).

De HGR wenst zijn dank uit te spreken voor de jarenlange inzet die prof. Noirfalise en prof. Eggermont voor de Raad hebben betoond (en nog betonen).


La Belgique a, grâce au dévouement des membres du CSS, certainement joué un rôle de pionnier au niveau des standards de qualité.

België was, via de inzet van de leden van de HGR, zeker een voorloper op het vlak van kwaliteitsnormen.


Je suis en admiration devant leur passion, leur dévouement vis-à-vis de la communauté avec pour unique but d’améliorer la santé publique!

Ik bewonder hun passie, hun toewijding aan de gemeenschap met als enig doel het verbeteren van de volksgezondheid!


Le Conseil souhaite ici remercier expressément les collaborateurs d’ICT pour leur dévouement et leur participation à ces projets.

De Raad wenst bij deze uitdrukkelijk de medewerkers van ICT te bedanken voor hun inzet en medewerking bij deze projecten.


John Anderson, qui a grimpé les échelons, de commis de bureau à Directeur Général par son dur labeur et son dévouement, était un dirigeant visionnaire.

Anderson, die het door zijn toewijding en door hard werken, van kantoorjongen tot chief executive officer bracht, was een leider met een visie.


par 3 aspects : la vitalité (‘pétiller’ d’énergie, capacité de continuer,..), le dévouement (implication, fierté,) et l’absorption (être plangé dans le travail)

Bevlogenheid wordt gedefinieerd als een positieve toestand van opperste voldoening die gekenmerkt wordt door 3 aspecten: vitaliteit (bruisen van energie, doorzettingsvermogen,..), toewijding (betrokkenheid, trots, enthousiasme,.) en absorptie (opgaan in het werk)


Chargé par la loi d'un service public: le maintien des principes de moralité, de probité et de dévouement indispensables à l'exercice de la médecine, il coexiste avec les syndicats qui ont une toute autre mission: celle de représenter la profession à l'égard des partenaires sociaux et du Pouvoir.

De Orde is van rechtswege met een openbare opdracht belast: waken over de voor de uitoefening van de geneeskunde onmisbare beginselen van moraliteit, rechtschapenheid en toewijding, en kan dus bestaan naast de artsensyndicaten die een totaal andere taak hebben, met name: het beroep vertegenwoordigen ten opzichte van de sociale partners en de Overheid.


Elle rappelle au médecin son importante obligation déontologique de dévouement et de secret professionnel.

Tevens wijst ze de arts op zijn belangrijke deontologische plicht van toewijding alsook van beroepsgeheim.


La meilleure preuve de votre dévouement est l'attestation fiscale que j'ai jointe.

Het beste bewijs van uw toewijding, is het fiscaal attest dat ik u hierbij toestuur.


Ils représentent 8 à 10% de la population et pourtant leur engagement et leur dévouement restent largement méconnus.

Hoewel mantelzorgers 8 tot 10 % van onze bevolking uitmaken, blijft hun engagement en toewijding jammer genoeg zwaar onderschat.




Anderen hebben gezocht naar : pour leur dévouement     grâce au dévouement     leur dévouement     son dévouement     dévouement     déontologique de dévouement     votre dévouement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévouement ->

Date index: 2022-10-26
w