Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "d’action d’au moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport aux antagonistes de la vitamine K (AVK), le mode d’action de ces NACOs est différent : il n’y a pas d’interférence entre le mode d’action des NACOs et la vitamine K, donc pas d’interaction (connue) entre ces NACOs et l’alimentation (plus ou moins riche en vitamine K) et des suppléments vitaminiques pouvant contenir de la vitamine K. Si les interactions médicamenteuses avec ces NACOs sont nettement moins nombreuses qu’avec les AVK, elles sont cependant bien réelles (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit).

Het werkingsmechanisme van deze NOA verschilt van dat van de vitamine K-antagonisten (VKA): er zijn geen interferenties tussen de werking van de NOA en vitamine K, dus geen (gekende) interactie tussen deze NOA en (vitamine-K-rijke) voeding en vitaminesupplementen die vitamine K bevatten.


Les ß 2 -mimétiques à longue durée d’action Les ß 2 -mimétiques à longue durée d’action à inhaler (formotérol, salmétérol; durée d’action d’au moins 12 heures) sont utilisés dans le traitement d’entretien de l’asthme.

Langwerkende ß 2 -mimetica via inhalatie (formoterol, salmeterol; werkingsduur van minstens 12 uur) worden gebruikt in de onderhoudsbehandeling van astma.


Il a une action plus lente que les autres produits mais semble causer moins de troubles du système nerveux central et moins de tachycardie 17 .

Het werkt trager dan de andere middelen maar zou minder centraal-nerveuze effecten en minder tachycardie uitlokken 17 .


Il est suggéré, mais pas généralement admis, que l’utilisation prolongée d’un ß 2 -mimétique à longue durée d’action diminuerait l’effet bronchoprotecteur, et que les ß 2 -mimétiques à courte durée d’action seraient alors moins efficaces au moment de l’apparition d’un bronchospasme.

Er is gesuggereerd, doch niet algemeen aanvaard, dat na langdurig gebruik van een langwerkend ß 2 -mimeticum, het bronchoprotectief effect zou afnemen, en dat kortwerkende ß 2 -mimetica op het ogenblik van optreden van een bronchospasme dan minder doeltreffend zouden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un usage régulier est indiqué, certains préconisent des bronchodilatateurs à longue durée d’action: ceux-ci doivent être administrés moins fréquemment qu’un médicament à courte durée d’action, mais ils sont plus coûteux.

Wanneer regelmatig gebruik aangewezen is, zijn volgens sommigen langwerkende bronchodilatoren te verkiezen: deze moeten minder frequent worden toegediend dan kortwerkende middelen, maar ze zijn duurder.


Par ailleurs, le Glucagon a, dans ces circonstances, une action moins efficace.

Glucagon werkt in deze omstandigheden ook minder efficiënt.


Les céphalosporines possèdent, comme les pénicillines, un cycle β-lactame et leur mécanisme d'action est comparable, mais leur cycle β-lactame est moins sensible à la dégradation par les β-lactamases.

De cefalosporines bezitten, zoals de penicillines, een β-lactamring en hun werkingsmechanisme is gelijkaardig, maar hun β-lactamring is minder gevoelig voor afbraak door β-lactamasen.


La résistance chromosomique apparaît suite à la sélection de mutants spontanés qui échappent de manière plus ou moins marquée à l’action des antibiotiques.

Chromosomale resistentie ontstaat door het uitselecteren van spontane mutanten die in mindere of meerdere mate ontsnappen aan de werking van het antibioticum.


Une étude épidémiologique et menée auprès de 13000 patients âgés d’au moins 65 ans suggère que l’usage de médications à action anticholinergique augmente chez ces patients le risque de déclin cognitif et de mortalité 14 .

Een epidemiologisch onderzoek bij 13000 65-plussers suggereert dat het gebruik van medicatie met anticholinerge werking bij deze patiënten het risico van cognitieve achteruitgang en mortaliteit verhoogt 14 .


Étant donné qu’ils stimulent la production d’insuline, on peut arrêter les sulfonylurées et les glinides. En effet, en cas de sécrétion d’insuline endogène diminuée, ces médicaments sont moins utiles et c’est la composante insuline d’action rapide qui va reprendre leur rôle.

Sulfonylurea en glinides kunnen gestopt worden gezien ze insulinesecretie bevorderen en dit bij een verminderende endogene insulinesecretie minder zinvol is en ook omdat de snelwerkende insulinecomponent hun rol overneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’action d’au moins ->

Date index: 2024-08-04
w