Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande adhésive standard
Clairance
Contrat pour l'adhésion au traitement
Déficit d'adhésion leucocytaire type I
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Intrathécal
Intravasculaire
Intraveineux
Promotion de l'adhésion à la médication
à l'intérieur d'un vaisseau sanguin
à l'intérieur d'une enveloppe
à l'intérieur d'une veine
épiphysaire

Traduction de «d’adhésion à l’accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf




intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin

intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat


intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe

intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Accord médico-mutualiste > 2013-2014 > Adhésion à l'accord médico-mutualiste 2013-2014

Akkoord artsen-ziekenfondsen > 2013-2014 > Toetreding tot het akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014


L’année dans laquelle l’accord entre en vigueur : Dès que l’accord entre en vigueur ou au plus tard 30 jours après la possibilité de refuser l’adhésion, le Service des soins de santé envoie aux médecins qui n’ont pas fait connaître un refus d’adhésion à l’accord, un formulaire de demande des avantages sociaux.

Het jaar waarin het akkoord in voege treedt : Zodra het akkoord in voege treedt of ten laatste 30 dagen na het afsluiten van de mogelijkheid van weigering tot toetreding, stuurt de Dienst voor geneeskundige verzorging een formulier voor het aanvragen van de sociale voordelen aan de artsen die geen kennis hebben gegeven van een weigering tot toetreding tot het akkoord.


Simplification de la procédure pour les praticiens de l’art dentaire Dès que l’accord national dento-mutualiste entre en vigueur, ou au plus tard 30 jours après la fin de la possibilité de refuser l’adhésion, l’INAMI envoie un formulaire de demande des avantages sociaux aux praticiens de l’art dentaire qui n’ont pas fait connaître un refus d’adhésion à l’Accord.

Vereenvoudiging procedure voor de tandheelkundigen Van zodra het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen uitwerking heeft of ten laatste 30 dagen na het afsluiten van de mogelijkheid van weigering tot toetreding, stuurt het RIZIV een formulier voor het aanvragen van de sociale voordelen aan de tandartsen die geen kennis hebben gegeven van een weigering tot toetreding tot het akkoord.


Simplification de la procédure d’octroi de statuts sociaux : ‣ Dès que l’Accord national dento-mutualiste entre en vigueur ou au plus tard trente jours après la fin de la possibilité de refuser l’adhésion, l’INAMI envoie avant le 1 er avril aux praticiens de l’art dentaire qui n’ont pas fait connaître un refus d’adhésion à l’Accord national dento-mutualiste un formulaire de demande des avantages sociaux.

Vereenvoudiging procedure van toekenning sociaal statuut: ‣ Van zodra het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen uitwerking heeft of ten laatste dertig dagen na het afsluiten van de mogelijkheid van weigering tot toetreding, stuurt het RIZIV vóór 1 april aan de tandartsen die geen kennis hebben gegeven van een weigering tot toetreding tot het akkoord, een formulier voor het aanvragen van de sociale voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adhésion à l'accord médico-mutualiste 2013-2014 | 21/03/2013 par ABSyM

Toetreding tot het akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014 | 21/03/2013 door BVAS


Téléchargez ici le refus partiel d’adhésion à l’Accord pour les médecins généralistes

Verder kan de BVAS het Akkoord 2013-2014 opzeggen indien men de bestaande regeling m.b.t. de honorariasupplementen voor eenpersoonskamers zou wijzigen.


En application des dispositions du point 11.2 de l'accord, les praticiens de l'art dentaire qui n'auront pas, au plus tard le 6 février 2009, notifié leur refus d'adhésion à l'accord, seront réputés de plein droit avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf si, avant la même date, ils ont communiqué à la Commission nationale dento-mutualiste (Avenue de Tervueren 211, 1150 BRUXELLES) les conditions de temps et de lieu, dans lesquelles, conformément aux clauses de l'accord :

In toepassing van de bepalingen van punt 11.2 van het akkoord worden de tandheelkundigen die ten laatste op 6 febrauri 2009 geen weigering tot toetreding tot het akkoord betekend hebben, van rechtswege geacht tot dat akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behoudens indien zij vóór dezelfde datum aan de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen (Tervurenlaan 211, 1150 Brussel) mededeling hebben gedaan van de voorwaarden inzake tijd en plaats, waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van het akkoord:


Les chiffres définitifs des adhésions et des refus d'adhésion à l'accord médico-mutualiste ont été rendus publics le 20 mars 2013.

Op 20 maart 2013 werden de definitieve cijfers van het toetredingen en weigeringen tot het akkoord artsen-ziekenfondsen bekend gemaakt.


13.1. En vue de stimuler le caractère attractif de l'adhésion à l'accord, la CNMM formule l'avis selon lequel :

13.1. Met het oog op het vergroten van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord adviseert de NCGZ dat:


En vue de stimuler le caractère attractif de l'adhésion à l'accord, la Commission nationale médicomutualiste formule l'avis selon lequel :

Met het oog op het vergroten van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord adviseert de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen dat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’adhésion à l’accord ->

Date index: 2021-12-31
w