Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’administration milieu hospitalier " (Frans → Nederlands) :

(doublement codé), dates d’admission et de sortie, code produit de l’antibiotique (avec code ATC/DDD), date de délivrance de l’antibiotique, pour chaque délivrance le montant remboursé par l’INAMI (en euro), nombre d’emballages ou d’unités d’administration fournis, pour chaque délivrance la spécification du mode d’administration (milieu hospitalier ou soins ambulatoires), qualification du prescripteur et région;

(dubbel gecodeerd), datum van opname en ontslag, productcode antibioticum (met ATC-code / DDD), datum van aflevering antibioticum, voor elke aflevering het door het RIZIV terugbetaalde bedrag (in euro), afgeleverd aantal verpakkingen of toedieningseenheden, voor alke aflevering de wijze van toedoening (ziekenhuis of ambulante sector), kwalificatie voorschrijver en regio;


En milieu hospitalier, l’administration se fera de préférence par voie intraveineuse, tandis qu’en dehors de l’hopital, elle se fera plutôt par voie intramusculaire ou rectale.

In hospitaalmilieu is intraveneuze toediening te verkiezen; daarbuiten is intramusculaire toediening of rectale toediening te verkiezen.


L’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG) est une situation potentiellement fatale nécessitant une prise en charge immédiate en milieu hospitalier, sous monitoring cardiaque, et nécessitant éventuellement l’administration de calcium, de bicarbonate de sodium, d’insuline + glucose, de β2-mimétiques et/ou de diurétiques de l’anse, et une dialyse.

Ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECG-veranderingen) is een levensbedreigende situatie en vereist een dringende aanpak in hospitaalmilieu onder cardiale monitoring, met eventueel noodzaak voor toediening van calcium, natriumwaterstofcarbonaat, insuline + glucose, β2-agonisten en/of lisdiuretica, en voor dialyse.


Le traitement – en milieu hospitalier – consiste généralement en l’administration intraveineuse

De behandeling – in ziekenhuismilieu – bestaat meestal uit toediening van een corticosteroïd intraveneus


Sauf s'il s'agit de bénéficiaires hospitalisés et de bénéficiaires ambulatoires pour lesquels des médicaments sont administrés en milieu hospitalier, les fournitures pharmaceutiques visées à l'article 34, 5°, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ont été prescrites sur le document " prescription de médicaments " .

Behalve als het gaat om in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en rechthebbenden die ambulant geneesmiddelen toegediend krijgen in een ziekenhuis, zijn de farmaceutische verstrekkingen, bedoeld in artikel 34, 5°, van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voorgeschreven op het document " geneesmiddelenvoorschrift" .


L’objectif de notre projet consistait à vérifier la corrélation entre l’utilisation d’AB et le développement d’une ABR chez le patient individuel, en ce comprise l’existence possible d’un effet de type « dose-réponse » et les différences d’efficacité selon que le produit est administré en milieu hospitalier ou dans le cadre de soins ambulatoires.

De doelstelling van dit project was het verband na te gaan tussen AB-gebruik en ABR op individueel patiëntenniveau, met inbegrip van een mogelijk dosis-respons effect en verschillen tussen ambulant/intramuraal gebruik.


Dans le cas où l’on décide de vacciner, l’administration doit avoir lieu en milieu hospitalier, où l’on dispose d’un personnel entraîné pouvant prodiguer rapidement des soins plus adéquats.

In geval van beslissing tot vaccinatie moet dit in een hospitaalmilieu gebeuren, waar getraind personeel snel en meer uitgebreide hulp kan bieden.


Si l’on décide de vacciner, l’administration doit avoir lieu en milieu hospitalier où l’on dispose d’un personnel entraîné pouvant prodiguer rapidement des soins plus adéquats.

In geval van beslissing tot vaccinatie moet dit in een hospitaalmilieu gebeuren, waar getraind personeel snel en meer uitgebreide hulp kan bieden.


- pour chaque délivrance : spécification du mode d’administration (milieu hospitalier ou soins ambulatoires) ;

- Voor elke aflevering: intramuraal of ambulant gebruik.


Le patient doit toutefois avoir été traité avec succès lors d’un épisode préalable par le même médicament administré par voie orale en milieu hospitalier.

De patiënt moet wel bij een vorige episode met succes met hetzelfde geneesmiddel langs orale weg zijn behandeld in het ziekenhuis.


w