Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d’administrer les plus faibles doses recommandées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d’administration concomitante avec le ritonavir utilisé comme potentialisateur pharmacocinétique ou à doses thérapeutiques, il est conseillé d’administrer les plus faibles doses recommandées d’atorvastatine ou de rosuvastatine.

Bij gebruik met ritonavir gedoseerd als farmacokinetische versterker of als een antiretroviraal middel, dient de laagste dosis van atorvastatine of rosuvastatine te worden gegeven.


La clairance du médicament peut être plus lente et s'accompagner d'une toxicité globale accrue chez les patients dont la bilirubinémie ou le taux d'ASAT est élevé(e). L'administration de doses plus faibles est recommandée chez ces patients (voir rubriques 4.2 et 5.2). Il convient de ne pas administrer d'épirubicine en cas d'atteinte hépatique grave (voir rubrique 4.3).

Patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis mogen geen epirubicine krijgen (zie rubriek 4.3).


Lorsque l’administration concomitante avec de l’atorvastatine est nécessaire, des doses d’entretien d’atorvastatine plus faibles sont recommandées.

Als gelijktijdige toediening met atorvastatine noodzakelijk is, worden lagere onderhoudsdoseringen van atorvastatine aanbevolen.


On recommande alors toujours un traitement de courte durée (max. 3 mois) à la plus faible dose recommandée possible 36 .

In dit geval wordt steeds een korte behandelingsduur (max. 3 maanden) aan zo’n laag mogelijke dosis aanbevolen 36 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose ...[+++]

De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.


) de colchicine comparable à celui des doses élevées, alors que l’exposition à la colchicine (AUC) plus basse avec les doses faibles, peut expliquer la fréquence plus basse des effets indésirables avec les doses faibles.

De auteurs verklaren de vergelijkbare werkzaamheid van beide dosissen door een even hoge serumpiekconcentratie (C max ), terwijl een minder lange blootstelling (AUC) aan colchicine de lagere frequentie van ongewenste effecten met de lagere colchicine-dosis kan verklaren.


- commencer avec une dose plus faible à administrer 3 à 4 fois par jour

- starten met een lagere dosis 3 tot 4 maal per dag


Pour le groupe faible dose le profil d’effets indésirables ne diffère pas significativement du groupe placebo (OR: 1,5; IC à 95%: 0,7 – 3,2). Les auteurs expliquent l’efficacité des doses plus faibles dans la prise en charge précoce de la crise de goutte par un pic sérique (C max

De frequentie van ongewenste effecten in de lage dosisgroep verschilde niet significant van de placebogroep (OR: 1,5; 95%BI: 0,7 tot 3,2).


de type 2 23 , l’acide acétylsalicylique à faible dose est recommandée chez toutes les personnes âgées diabétiques, à condition qu’elle ne soient pas traitées par antithrombotiques ou qu’il n’y ait pas d’autres contreindications 2,4 .

diabetespatiënten 2,4 , hoewel er geen evidentie is voor het routinematig voorschrijven van dit middel in de primaire preventie van cardiovasculaire aandoeningen bij personen met type 2-diabetes 23 .


Le risque d’hypokaliémie, inhérents aux thiazidiques, est probablement surestimé et faible aux doses recommandées.

Het risico van hypokaliëmie door gebruik van thiazidediuretica is waarschijnlijk overschat en is klein bij gebruik van de aanbevolen doses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’administrer les plus faibles doses recommandées ->

Date index: 2023-03-12
w