Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’affections motrices sous-jacentes " (Frans → Nederlands) :

Affections du système nerveux Très fréquent : altération de la concentration Fréquent : vertiges, tremblements, céphalées Peu fréquent : troubles extrapyramidaux Rare : akathisie (voir rubrique 4.4), convulsions, syndrome des jambes sans repos (SJSR) Très rare: syndrome sérotoninergique (les symptômes peuvent comprendre agitation, confusion, diaphorèse, hallucinations, hyperréflexie, myoclonies, frissons, tachycardie et tremblement) Chez les patients parfois atteints d’affections motrices sous-jacentes ou ayant utilisé des médicaments neuroleptiques, on mentionne des cas de t ...[+++]

Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: verminderde concentratie Vaak: duizeligheid, tremor, hoofdpijn Soms: extrapiramidale stoornis Zelden: akathisie (zie rubriek 4.4), convulsies, rustelozebenensyndroom Zeer zelden: serotoninesyndroom (symptomen kunnen agitatie, verwardheid, diaforese, hallucinaties, hyperreflexie, myoclonus, rillingen, tachycardie en tremor omvatten) Er zijn gevallen gemeld van een extrapiramidale stoornis zoals orofaciale dystonie bij patiënten die soms een onderliggende bewegingsstoornis hadden of die neuroleptica kregen.


Chez les patients ayant utilisé des médicaments neuroleptiques, parfois atteints d’affections motrices sous-jacentes, on mentionne la survenue de troubles extrapyramidaux, dont une dystonie oro-faciale.

Gevallen van extrapiramidale stoornis waaronder oro-faciale dystonie werden gemeld bij patiënten, soms met onderliggende bewegingsaandoeningen bij degenen die neuroleptische medicatie gebruikten.


Lors de l’emploi de dompéridone et d’autres médicaments qui prolongent l’intervalle QT une précaution particulière est nécessaire chez les patients souffrant d’une prolongation d’intervalles de conduction cardiaques en particulier QTc, des patients avec une perturbation électrolytique significative ou des affections cardiaques sous-jacentes comme une affection cardiaque congestive.

Gebruik van domperidon en andere geneesmiddelen die het QTc interval verlengen vereisen dat voorzichtigheid wordt betracht bij patiënten met een bestaande verlenging van cardiale geleidingsintervallen, in het bijzonder QTc, patiënten met een significante verstoring van de elektrolytenbalans of onderliggende cardiale aandoeningen zoals congestief hartfalen.


En général Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent principalement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p. ex. patients ayant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une affection rénale sous-jacente, incluant une sténose de l’artère rénale), le traitement par d’autres médicaments agissant sur ce système a été associé à la survenue d’une hypotension aiguë, d’une azotémie, d’une oligurie ou, rarement, d’ ARAII. Il est impossible d’exclure la possibilité d’effets similaires ...[+++]

Algemeen Bij patiënten bij wie de vasculaire tonus en nierfunctie hoofdzakelijk afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen of onderliggende nieraandoening, inclusief nierarteriestenose) werd de behandeling met andere geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, in verband gebracht met acute hypotensie, azotaemie, oligurie of, zelden, acuut nierfalen.


Affections du système nerveux Fréquent: Céphalées Très rare: Paresthésie, dysesthésie, hypo-esthésie également connues pour être associées aux affections hyperlipidémiques sous-jacentes

Zenuwstelselaandoeningen Vaak: Hoofdpijn Zeer zelden: Paresthesie, dysesthesie, hypo-esthesie, ook bekend als geassocieerd zijnde met de onderliggende hyperlipidemische aandoeningen


Outre l’interrogation quant à la gravité et la fréquence d’apparition de mort cardiaque subite chez les jeunes et les propriétés des tests de détection d’affections cardiaques sous-jacentes, la question cruciale qui se pose également dans le cadre du dépistage systématique est de savoir si une détection précoce de la malformation modifiera l’issue ultérieure de l’affection et diminuera, dans une large mesure, le risque de mort cardiaque subite chez les jeunes.

Behalve de ernst en frequentie van voorkomen van plotse cardiale dood bij jongeren, en de testeigenschappen om latente onderliggende hartaandoeningen op te sporen, stelt zich bij systematische screening ook de cruciale vraag of vroege detectie van de afwijking de verdere uitkomst van de aandoening zal veranderen en het risico op plotse cardiale dood bij jongeren in belangrijke mate zal verminderen.


o tout patient à partir de l’âge de 6 mois présentant une affection chronique sous-jacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire (incluant l’asthme sévère1), cardiaque (excepté l’hypertension), hépatique, rénale, métabolique( incluant le diabète), neuromusculaire ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

o alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, ook indien gestabiliseerd, van de longen (inclusief ernstig astma1), het hart (uitgezonderd hypertensie), de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen (inclusief diabetes), aan neuromusculaire aandoeningen of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


· tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sous-jacente, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

· alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, van de longen, het hart, de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen, of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


Général : chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent essentiellement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p.ex. les patients souffrant d’insuffisance cardiaque congestive sévère ou d’une affection rénale sous-jacente, y compris une sténose de l’artère rénale), le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine ou antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II qui influencent ce système a été associé à une hypotension aiguë, une azotémie, une oligurie, ou rarement une insuffisance rénale aiguë.

Algemeen: Bij patiënten van wie de vaattonus en de nierfunctie vooral afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen of een onderliggende nierziekte waaronder een nierarteriestenose), kan een behandeling met remmers van het angiotensineconversie-enzym of angiotensine II-receptorantagonisten, die invloed uitoefenen op dat systeem, acute hypotensie, azotemie, oligurie en zelden acute nierinsufficiëntie veroorzaken.


Comme avec d’autres produits antiacides, la prise de Gaviscon Antiacide - Antireflux peut masquer les symptômes d’autres affections médicales sous-jacentes plus graves.

Evenals met andere antacida kan gebruik van Gaviscon Antizuur - Antireflux symptomen van andere, ernstigere, onderliggende medische aandoeningen maskeren.


w