Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’améliorer la prise en charge des patients allochtones " (Frans → Nederlands) :

8. Réseau Le coordinateur met sur pied un réseau dont la finalité est d’améliorer la prise en charge des patients allochtones, y compris en dehors du milieu hospitalier (collaboration avec les CPAS, les centres d’accueil des réfugiés, les généralistes, les organisations de réfugiés, etc.), en fonction des autres organismes de soins vers lesquels le patient est orienté ou qui le prennent en charge (à sa sortie d ...[+++]

8. Netwerkontwikkeling Uitbouwen van een netwerk dat de opvang van allochtone patiënten ook buiten het ziekenhuis ten goede moet komen (samenwerking met OCMW’s, opvangcentra voor vluchtelingen, huisartsen, zelforganisaties van vluchtelingen, enz) in functie van de doorverwijzing en opvang van de patiënt naar andere hulpverlenende instanties (na ontslag uit het ziekenhuis).


Au cours de leurs réunions successives, les coordinateurs ont dressé un inventaire des problèmes de prise en charge des patients allochtones auxquels les hôpitaux concernés devaient faire face.

Tijdens de bijeenkomsten van de coördinatoren werd een inventaris gemaakt van problemen die zich in de betrokken ziekenhuizen i.v.m. de verzorging van allochtonen voordeden.


Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude scientifique du Regist ...[+++]

Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk onderzoek van het Belgisch Mucoviscidose Register overnemen en gezamenlijk een verder onderzoek organiseren met het oog op de systematisering en de verspreiding van de ...[+++]


L'acte de transfuser fait partie intégrante des soins de santé et concerne aussi bien les urgences médicales et chirurgicales (accidents de la route, grands brûlés, ..) que les interventions chirurgicales programmées et les thérapies supportives visant à améliorer la prise en charge du receveur (leucémiques, hémophiles, ...).

De transfusie maakt noodzakelijk deel uit van de gezondheidszorg en betreft zowel de medische en chirurgische spoedgevallen (verkeersongevallen, personen met ernstige brandwonden, ..) als de geplande chirurgische ingrepen en de ondersteunende therapieën met het oog op een betere behandeling van de ontvanger (leukemische patiënten, hemofilielijders, ...).


Depuis le 1 er janvier 2011, le Plan Cancer finance des onco-diététiciens au sein des hôpitaux disposant d’un programme de soins de base en oncologie ou d’un programme de soins d’oncologie, afin d’améliorer la prise en charge de la nutrition des personnes atteintes d’un cancer.

Sinds 1 januari 2011 financiert het Kankerplan onco-diëtisten in de ziekenhuizen die beschikken over een Zorgprogramma voor Oncologische Basiszorg of een zorgprogramma voor oncologie, teneinde de aanpak van de voeding van personen getroffen door kanker te verbeteren.


Le but du Groupe de travail est de sensibiliser, d’améliorer la prise en charge des proches et de faire en sorte qu’on puisse parler dans notre société du thème « le deuil après un suicide » afin de réduire ainsi le tabou.

The aim of the working group is to raise awareness and improve the care provided for the bereaved, as well as to make it possible to talk about “mourning after a suicide” in our society, thus reducing the taboo surrounding this subject.


Sachant qu’en Belgique et de par le monde, le nombre de donneurs dits « standard » diminue progressivement (diminution des accidents de la route, amélioration des prises en charge médico-chirurgicales) et que, par contre, le nombre de donneurs ECD et DCD augmente, l’avantage de la MP est une donnée non négligeable et appréciable sur le plan clinique et financier.

Aangezien in België en wereldwijd het aantal zogenaamde " standaard" -donoren geleidelijk aan het dalen is (minder verkeersongevallen, betere medische en heelkundige behandeling) terwijl het aantal ECD- en DCD-donoren aan het stijgen is, biedt MP een duidelijk, zeker niet te verwaarlozen voordeel op zowel klinisch als financieel vlak.


80. Le demandeur argumente que l’accès aux données de vaccination permet d’améliorer la prise en charge par les médecins de garde, les médecins de remplacement, les médecins d’urgence et en cas de renvoi vers un spécialiste ou en cas d’hospitalisation.

79. De aanvrager argumenteert dat de toegang tot de vaccinnatiegegevens de zorg ten goede komt voor artsen in wachtposten, vervangende artsen, artsen in spoeddiensten en bij doorverwijzing naar een specialist of in geval van hospitalisatie.


8. Mise en lumière des difficultés Le médiateur signale les difficultés qu’il a constatées dans la prise en charge d'un patient allochtone en particulier ou des patients allochtones en général.

8. Signaleren van knelpunten Het signaleren van door de bemiddelaar vastgestelde knelpunten in de hulpverlening aan een bepaalde allochtone patiënt of aan allochtone patiënten in het algemeen.


- les mesures de prise en charge du patient sont également indicatives de la sévérité du syndrome grippal à l’admission : proportion de patients avec assistance respiratoire (invasive, non invasive), proportion de patients admis en soins intensifs, proportion de patients mis sous ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), proportion de patients mis sous antiviraux;

- de mate waarin de patiënt wordt ondersteund geeft eveneens een aanduiding over de ernst van het griepsyndroom bij opname : verhouding patiënten met respiratoire ondersteuning (invasieve, niet-invasieve), verhouding patiënten opgenomen op intensieve zorg, verhouding patiënten onder ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), verhouding patiënten waaraan antivirale middelen zijn toegediend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’améliorer la prise en charge des patients allochtones ->

Date index: 2022-05-24
w