Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’appel à gent et magistrat » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Johan Sabbe, Substitut Procureur général auprès de la Cour d’Appel à Gent et magistrat d’appui résidus et sécurité alimentaire, donne un exposé détaillé concernant la collaboration multidisciplinaire entre les divers services.

De heer Johan Sabbe, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent en bijstandsmagistraat residuen en voedselveiligheid geeft een omstandig overzicht van de multidisciplinaire samenwerking tussen de verschillende diensten.


Il n'est pas normal, ni sain, que les sentences rendues sur le plan disciplinaire par un Conseil provincial assisté d'un magistrat, puis par un Conseil d'appel composé de cinq magistrats à la Cour d'appel et présidé par un magistrat de cette Cour, échappent au recours devant la Cour de cassation au profit d'une juridiction de caractère administratif.

Het is niet normaal noch gezond, dat de beslissingen gewezen op disciplinair vlak door een provinciale Raad bijgestaan door een magistraat‑assessor, en door een Raad van Beroep bestaande uit vijf magistraten van het Hof van Beroep en voorgezeten door een magistraat van dat hof, aan het cassatieberoep zouden worden onttrokken en dat de voorkeur zou gegeven worden aan een administratieve rechtsmacht.


Quant aux Conseils d'appel, composés pour moitié de médecins et pour moitié de magistrats (conseillers à la Cour d'appel), présidés par un magistrat désigné par le Roi, ayant voix prépondérante, ils donnent un gage d'impartialité, même si les médecins sont élus par les membres médecins du Conseil provincial.

De Raden van Beroep die voor de helft samengesteld zijn uit geneesheren en voor de helft uit magistraten (raadsheren in het Hof van Beroep) en waarvan het voorzitterschap wordt waargenomen door een bij de Koning benoemde magistraat wiens stem beslist bij staking van stemmen, bieden de vereiste garantie van onpartijdigheid, zelfs al worden de geneesheren gekozen door de leden‑geneesheren van de Provinciale Raad.


2. Le Président souhaite la bienvenue à Monsieur Clarysse, Substitut du Procureurgénéral auprès de la Cour d’Appel de Gand et Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et à Monsieur Van den Boeynants, Commissaire auprès de la Police fédérale et Coordinateur principal de la cellule multidisciplinaire hormones.

2. De Voorzitter verwelkomt de heer Clarysse, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent en Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en de heer Van den Boeynants, commissaris bij de federale politie en hoofdcoördinator van de multidisciplinaire hormonencel .


Je suis ouvert à la discussion des autres points qui vous préoccupent : la communication des sanctions aux intéressés entrant en considération, la communication de sanctions au niveau européen, la position du Conseil national en tant qu'organe consultatif dans l'établissement de la politique à suivre, la différence entre les délais d'appel dont disposent les magistrats assesseurs d'une part et les prévenus d'autre part, la problématique de l'activité médicale dispersée en ...[+++]

Ik sta open voor een gesprek over de punten die U verder bekommeren: de mededeling van de sancties aan relevante betrokkenen, de melding van sancties op Europees niveau, de positie van de Nationale Raad als adviserend orgaan bij de beleidsvorming, het verschil in beroepstermijnen voor de magistraat-assessoren versus de beklaagden, de problematiek van de medische activiteit die gespreid is over meerdere provincies en de problematiek van de Raden van Brabant ten aanzien van het hoofdstedelijk gewest.


Ensuite, le président souhaite la bienvenue à Monsieur Sabbe, Substitut Procureur général auprès de la Cour d’appel à Gent, qui présentera le point 2 de l’ordre du jour.

Vervolgens verwelkomt de Voorzitter de heer Sabbe, Substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent, die een toelichting zal geven bij punt 2 van de dagorde.


Clarysse Francis, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel à Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et Van den Boeynants Jan, Commissaire judiciaire de la Police fédérale Claeys Herman, conseiller Cabinet Ministre Donfut MEMBRES ME MS ME MS

CLARYSSE Francis, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en Van den Boeynants Jan, gerechtelijk commissaris van de federale politie. Claeys Herman, adviseur kabinet minister Donfut. LEDEN EL PL EL PL


A la question de Monsieur Geldof afin de savoir dans quelle mesure la commission d’appel proposée sera différente d’une instance de sanction sur le terrain, le président répond que cette commission est composée des représentants de l’Agence (qui n’appartiennent pas à la DG Contrôle) et d’une personne de l’extérieur, en l’occurrence on pense à un magistrat.

Op de vraag van de heer Geldof in welke mate de voorgestelde beroepscommissie zal verschillen van een sanctionerende instantie op het terrein antwoordt de Voorzitter dat deze commissie is samengesteld uit vertegenwoordigers van het Agentschap ( niet behorend tot de DG Controle) en een externe, in voorkomend geval wordt voor de invulling gedacht aan een magistraat.


Point 2. Rapport 2006 de la Cellule Multidisciplinaire Hormones / exposé par Monsieur Francis CLARYSSE, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel de Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

Punt 2. Verslag 2006 Multidisciplinaire Hormonencel / toelichting door de heer Francis CLARYSSE, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


2. Rapport 2006 de la Cellule Multidisciplinaire Hormones / exposé par Monsieur Francis CLARYSSE, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel de Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

2. Verslag 2006 Multidisciplinaire Hormonencel/ toelichting door de heer Francis CLARYSSE, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’appel à gent et magistrat ->

Date index: 2022-08-23
w