Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antagoniste
Delirium tremens
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Vertaling van "d’après l’expérience dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe

duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’après l’expérience dont on dispose avec la nisoldipine, antagoniste calcique de structure similaire, cet effet peut durer pendant au moins 3 jours après la dernière ingestion de jus de pamplemousse.

Op basis van de ervaring met de structureel verwante calciumantagonist nisoldipine kan dat effect aanhouden tot minstens 3 dagen na ingestie van grapefruitsap.


D’après l’expérience dont on dispose avec la nifédipine, antagoniste calcique de structure similaire, il faut s’attendre à ce que la rifampicine accélère le métabolisme de la nitrendipine en raison de l’induction enzymatique, et à ce qu’il soit ainsi impossible d’obtenir des concentrations plasmatiques efficaces de nitrendipine.

Op basis van ervaring met de structureel verwante calciumantagonist nifedipine zal rifampicine naar verwachting het metabolisme van nitrendipine versnellen door enzyminductie en zullen geen werkzame plasmaspiegels van nitrendipine worden bereikt.


D’après l’expérience dont on dispose sur l’intoxication par d’autres antagonistes calciques, une administration intraveineuse répétée de 10 ml de gluconate de calcium ou de chlorure de calcium à 10%, suivie d’une perfusion en goutte-à-goutte (attention à l’hypercalcémie), permet généralement de soulager rapidement les symptômes. Les catécholamines ont parfois été efficaces dans ces cas, mais uniquement à doses élevées.

Ervaringen bij intoxicaties met andere calciumantagonisten hebben aangetoond dat een herhaalde intraveneuze toediening van 10 ml calciumgluconaat of calciumchloride 10%, gevolgd door een continu infuus (cave : hypercalcemie) meestal tot een snelle verbetering van de symptomen leidt; catecholaminen waren nu en dan, enkel in hoge doses, werkzaam.


Fluoxétine D’après l’expérience dont on dispose avec la nimodipine, un antagoniste calcique appartenant à la famille des dihydropyridines de structurelle similaire, l’administration concomitante avec l’antidépresseur fluoxétine a entraîné des concentrations plasmatiques de nimodipine supérieures d’environ 50%.

Fluoxetine Gelijktijdige toediening van de structureel verwante calciumantagonist van de dihydropyridinegroep nimodipine en het antidepressivum fluoxetine verhoogde de plasmaspiegels van nimodipine met ongeveer 50%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rifampicine D’après l’expérience dont on dispose avec la nifédipine, un antagoniste calcique structurellement similaire, il faut s’attendre à ce que la rifampicine accélère le métabolisme de la nitrendipine en raison de l’induction enzymatique.

Rifampicine Op basis van ervaring met de structureel verwante calciumantagonist nifedipine zal rifampicine naar verwachting het metabolisme van nitrendipine versnellen door enzyminductie.


Quinupristine/dalfopristine D’après l’expérience dont on dispose avec la nifédipine, antagoniste calcique de structure similaire, l’administration concomitante de quinupristine/dalfopristine peut entraîner une augmentation de la concentration plasmatique de nitrendipine (voir rubrique 4.4).

Quinupristine/dalfopristine Op basis van ervaring met de structureel verwante calciumantagonist nifedipine, kan gelijktijdige toediening van quinupristine/dalfopristine de plasmaconcentraties van nitrendipine verhogen (zie rubriek 4.4).


L’ESPT (état de stress post-traumatique) est une maladie qui peut survenir après une expérience particulièrement traumatisante sur le plan émotionnel et dont certains symptômes sont similaires à la dépression et l'anxiété.

PTSS is een aandoening die kan optreden na een emotioneel zeer traumatische ervaring en heeft een aantal symptomen die vergelijkbaar zijn met die van depressie en angst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’après l’expérience dont ->

Date index: 2022-09-01
w