Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
A arrêté de fumer
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrêt cardiaque
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Arrêt épiphysaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d’arrêter les suppléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arrêt de croissance dû à la malnutrition Insuffisance staturale nutritionnelle Retard de développement physique dû à la malnutrition

groeiretardatiedoor ondervoeding | korte gestaltedoor ondervoeding | lichamelijke achterstanddoor ondervoeding




nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné les nombreuses incertitudes p. ex. en ce qui concerne la dose prise, les extraits de plantes utilisés, l’influence possible sur certains processus physiologiques (p. ex. la coagulation) et les interactions éventuelles avec d’autres médicaments, il est généralement recommandé d’arrêter les suppléments alimentaires et les médicaments à base de plantes au moins une semaine avant l’intervention.

Gezien de vele onzekerheden, bijvoorbeeld in verband met de ingenomen dosis, de gebruikte plantenextracten, de mogelijke invloed op bepaalde fysiologische processen (bv. de stolling) en de eventuele interacties met andere geneesmiddelen, wordt in het algemeen aangeraden voedingssupplementen en geneesmiddelen op basis van planten, minstens één week voor de ingreep te stoppen.


La position adoptée par l'ABSyM concernant l'arrêt de la Cour de cassation sur les suppléments en biologie clinique est désormais celle de toutes les organisations d'hôpitaux, de l'INAMI et de cabinets d'avocats réputés spécialisés en droit médical.

De stellingname van de BVAS over de uitspraak van het Hof van Cassatie aangaande de supplementen klinische biologie werd intussen bijgetreden door alle ziekenhuisorganisaties, het RIZIV en gerenommeerde medische advocatenkantoren.


Dans une réaction commune du 29 septembre 2011, l'ABSyM et le GBS ont déclaré ne pas pouvoir se rallier à l'arrêt de la Cour de cassation du 3 juin 2011 en ce qui concerne l'interdiction de suppléments d'honoraires pour les prestations de biologie clinique, et ce que le remboursement se fasse totalement ou partiellement sur base forfaitaire.

In een gezamenlijke reactie d.d. 29 september 2011 stelden de BVAS en het VBS dat zij het arrest van het Hof van Cassatie van 3 juni 2011 niet kunnen bijtreden voor wat betreft het verbod op ereloonsupplementen voor de verstrekkingen klinische biologie ongeacht of de tegemoetkoming geheel of gedeeltelijk op forfaitaire wijze wordt vergoed.


La décision de DKV – s'appuyant sur un arrêt de la Cour de cassation – de ne plus rembourser les suppléments d'honoraires pour la biologie clinique (et l'imagerie médicale) pour les patients hospitalisés à partir du 1er octobre 2011, date de facturation, ne sera pas appliquée.

De -op een uitspraak van het Hof van Cassatie gebaseerde- beslissing van DKV om ereloonsupplementen voor klinische biologie (en medische beeldvorming) niet meer terug te betalen voor ziekenhuisopnames met factuurdatum vanaf 1 oktober 2011, wordt dus niet uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de DKV – s'appuyant sur un arrêt de la Cour de cassation – de ne plus rembourser les suppléments d'honoraires pour la biologie clinique (et l'imagerie médicale) pour les patients hospitalisés à partir du 1 er octobre 2011, date de facturation, ne sera pas appliquée.

De - op een uitspraak van het Hof van Cassatie gebaseerde - beslissing van DKV om ereloonsupplementen voor klinische biologie (en medische beeldvorming) niet meer terug te betalen voor ziekenhuisopnames met factuurdatum vanaf 1 oktober 2011, wordt niet uitgevoerd.


- Arrêté royal du 3 octobre 1991 précisant les règles relatives à la communication, aux patients, des suppléments qui sont demandés par rapport aux tarifs de l'engagement et tout autre supplément.

- Koninklijk besluit van 3 oktober 1991 tot bepaling van de nadere regelen inzake de mededeling aan de patiënten van de supplementen die ten opzichte van de verbintenistarieven worden aangerekend en van ieder ander supplement.


En vertu d’un arrêt de la Cour de Cassation faisant suite à une action intentée à l’initiative des MC, il aurait été interdit aux biologistes cliniques de réclamer des suppléments d’honoraires pour les soins dispensés à des patients hospitalisés (arrêt de la Cour de Cassation du 3 juin 2011) – un jugement casuistique que tous les spécialistes en la matière estiment parfaitement injustifié et que l’ABSyM a donc appelé les biologistes cliniques à ne pas prendre en compte.

Op initiatief van de CM werd een rechtszaak aanhangig gemaakt bij het Hof van Cassatie, die er toe leidde dat de klinisch biologen geen supplementen meer zouden mogen vragen voor zorgen verleend aan gehospitaliseerde patiënten (arrest Hof Van Cassatie van 3 juni 2011).


L’accord peut aussi être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM si, au 31 mars 2012, l’arrêté royal relatif à Impulseo III n’a pas fait l’objet d’une publication au Moniteur belge ou si durant la durée de l’accord des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur et portent modification de la législation existante relativement aux suppléments d’honoraires.

Het akkoord kan tevens worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van de NCGZ indien op 31 maart 2012 het Koninklijk Besluit inzake Impulseo III niet in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt of indien tijdens de looptijd van het


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.


Le traitement d’une hypomagnésémie induite par des IPP consiste à arrêter l’IPP et/ou administrer des suppléments de magnésium, par voie intraveineuse si nécessaire [www.fda.gov/ drugs/drugsafety/ucm245011.htm, Drug Ther Bull 2012; 50:74-5 et 2013:3:33-6].

Behandeling van PPI-geïndiceerde hypomagnesiëmie bestaat uit stoppen van het PPI en/of magnesiumsuppletie, zonodig intraveneus [www.fda.gov/drugs/drugsafety/ ucm245011.htm, Drug Ther Bull 2012; 50:74- 5 en 2013:3:33-6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’arrêter les suppléments ->

Date index: 2024-02-19
w