Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d’arrêter l’administration d’agents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est recommandé d’arrêter l’administration d’agents potentiellement néphrotoxiques au moins 7 jours avant le début du traitement par le cidofovir.

Het wordt aanbevolen om ten minste 7 dagen vóór het starten met cidofovir het gebruik van potentieel nefrotoxische stoffen te staken.


Avant l’arrêt de la perfusion d’Ultiva, des agents analgésiques et sédatifs alternatifs doivent être administrés aux patients.

Alvorens de toediening van Ultiva te beëindigen, moet de patiënt alternatieve analgetica en sedativa krijgen.


C‘est pourquoi, avant l’arrêt de la perfusion d’Ultiva, des agents analgésiques et sédatifs alternatifs doivent être administrés aux patients afin d’éviter une hyperalgésie et les modifications hémodynamiques qui y sont associées.

Daarom dient men vóór beëindiging van Ultiva de patiënt alternatieve analgetica en sedativa te geven om hyperalgesie en hiermee gepaard gaande hemodynamische veranderingen te voorkomen.


Il est donc recommandé que le choix de ce ou de ces agents, de la dose et du moment d’administration soit planifié avant le l’arrêt de Remifentanil Sandoz.

Daarom wordt aanbevolen de keuze van de pijnstiller(s), de dosis en het tijdstip van toediening te plannen voor stopzetting van Remifentanil Sandoz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles réagissent souvent rapidement à l’arrêt de la prise de capsules et à l’administration d’agents presseurs, de corticostéroïdes antihistaminiques et d’expanseurs de volume.

Ze reageren vaak snel bij stopzetting van de capsules en de toediening van vaatvernauwende middelen, antihistaminecorticosteroïden en volumeverhogers.


156 agents ont participé à des formations organisées par l’Institut de formation de l’Administration fédérale (IFA), telles que des formations en matière d’introduction à la Sécurité sociale ; des formations visant à combiner une attitude assertive, le travail et la famille, à renforcer la maîtrise émotionnelle, à mieux communiquer ; des formations axées sur l’exercice de la mémoire, les relations avec la presse, la rédaction de textes administratifs lisibles, de textes de lois, d’arrêtés et de cir ...[+++]

156 personeelsleden hebben deelgenomen aan opleidingen, georganiseerd door het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO), zoals opleidingen inzake introductie in de Sociale Zekerheid, assertiviteit, werk en gezin beter combineren, emotioneel vaardig zijn, beter communiceren, geheugentraining, relaties met de pers, leesbare ambtelijke teksten schrijven, leesbare wetten, besluiten en omzendbrieven schrijven, de Raad van State, inzicht in je eigen functioneren evenals cursussen als voorbereiding op bevorderingsexamens en taalcursussen (Engels, Frans, Nederlands, Duits).


1 Arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l’Etat.

1 Koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen.


A l’arrêt d’un traitement hypnotique, un syndrome de rebond transitoire peut survenir au cours duquel les symptômes qui ont conduit à l’administration d’agents sédatifs/hypnotiques peuvent être aggravés.

Bij de stopzetting van een behandeling met hypnotica, kan er een voorbijgaand rebound syndroom optreden, waarbij de symptomen die aanleiding gaven tot de toediening van sedatieve/slaapwekkende middelen kunnen verergerd zijn.


L'arrêt de l'administration d'un ou des deux agents, pour cause d'événements indésirables a concerné 38 % des patients.

Stopzetting van de behandeling met één of beide stoffen vanwege bijwerkingen werd gezien bij 38 % van de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’arrêter l’administration d’agents ->

Date index: 2023-04-16
w