Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anomalies d'autres taux d'enzymes sériques
Coenzyme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transaminase

Vertaling van "d’autres enzymes ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice d ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof


Anomalies d'autres taux d'enzymes sériques

overige gespecificeerde afwijkende-enzymspiegels in serum


transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dexaméthasone est néanmoins connue pour être un inducteur faible à modéré du CYP3A4 et risque probablement d’affecter d’autres enzymes ainsi que des protéines de transport.

Dexamethason is echter bekend als een zwakke tot matig sterke inductor van CYP3A4 die waarschijnlijk ook andere enzymen en transporteiwitten beïnvloedt.


Des effets similaires peuvent être observés avec, par exemple, la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital, qui induisent également l’enzyme hépatique CYP 3A4 ainsi que la glycoprotéine P. Lorsque la carbamazépine ou d’autres inducteurs de l’enzyme hépatique CYP 3A4 ou de la glycoprotéine P (P-gp) sont instaurés ou arrêtés, le médecin doit réévaluer la posologie de la rispéridone.

Soortgelijke effecten kunnen worden waargenomen met bv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook het CYP 3A4-enzym in de lever en de P-glycoproteïne (P-gp) induceren. Als carbamazepine of andere CYP 3A4-/P-glycoproteïne-inductoren worden gestart of stopgezet, moet de arts de dosering van risperidon opnieuw bekijken.


Des effets similaires peuvent être observés avec, par exemple, la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital, qui induisent également l'enzyme hépatique CYP 3A4 ainsi que la glycoprotéine P. Lorsque la carbamazépine ou d'autres inducteurs de l'enzyme hépatique CYP 3A4 ou de la glycoprotéine P (P-gp) sont instaurés ou arrêtés, le médecin doit réévaluer la posologie de la rispéridone.

Soortgelijke effecten kunnen worden waargenomen met bv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook het CYP 3A4-enzym in de lever en de P-glycoproteïne (P-gp) induceren. Als carbamazepine of andere CYP 3A4-/P-glycoproteïne-inductoren worden gestart of stopgezet, moet de arts de dosering van risperidon opnieuw bekijken.


Autres avertissements et précautions Ainsi que cela a été observé pour les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, l’éprosartan et les autres antagonistes de l’angiotensine sont apparemment moins efficaces pour abaisser la tension artérielle chez les personnes de race noire que chez les personnes appartenant à d’autres races, peut-être en raison d’une prévalence plus élevée de taux faibles de rénine parmi la population noire hypertendue.

Andere waarschuwingen en voorzorgen Zoals werd geobserveerd voor de ACE-remmers, blijken eprosartan en de andere antagonisten van angiotensine minder doeltreffend te zijn om de bloeddruk te doen dalen bij mensen van het zwarte ras t.o.v. de niet-zwarten, misschien omdat er een hogere prevalentie is van laag renine bij de hypertensieve zwarte populatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de traitement de longue durée, il est recommandé, comme pour tous les autres inhibiteurs de la prostaglandine-synthétase, de contrôler régulièrement la formule sanguine (hématocrite, transaminases, protéines totales et taux sériques) ainsi que la fonction rénale et hépatique (possibilité d'augmentation d'une ou plusieurs enzymes hépatiques, hépatite) par mesure de précaution.

Bij langere therapieduur zijn, zoals ook het geval is bij andere prostaglandinesynthetaseremmende antiflogistica, controles van het bloedbeeld (nl. hematocriet en transaminasen, alsook de totale proteïnen en het serumgehalte) en van de lever- (mogelijkheid tot stijging van één of meerdere leverenzymen en ook tot hepatitis) en nierfunctie als voorzorgsmaatregel aan te bevelen.


L’amlodipine, ainsi que d’autres antagonistes des canaux calciques, étant des substrats du CYP3A4, il est attendu que leur association au bocéprévir, un puissant inhibiteur de cette enzyme, augmente leur exposition plasmatique, entraînant potentiellement des évènements indésirables tels que l’hypotension.

Amlodipine, maar ook andere calciumantagonisten, zijn substraten van CYP3A4 en daarom wordt verwacht dat de combinatie met boceprevir, een krachtige remmer van dit enzym, de plasmaconcentraties van deze middelen verhoogt, met mogelijk bijwerkingen tot gevolg, waaronder hypotensie.


Les diurétiques, les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et l'antagoniste de l'angiotensine II: les médicaments anti-inflammatoires non-stéroïdiens peuvent réduire l'efficacité des diurétiques ainsi que d'autres agents anti-hypertensifs.

Diuretica, ACE-remmers en angiontensine II antagonisten: non-steroïde ontstekingsremmende geneesmiddelen (NSAIDs) kunnen de doeltreffendheid van diuretica evenals van andere antihypertensie middelen verminderen.


Patients ayant une insuffisance cardiaque chronique sévère ou d’autres affections s’accompagnant d’une stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients ayant une fonction rénale pouvant dépendre de l’activité du système rénineangiotensine-aldostérone (par ex. les patients ayant une insuffisance cardiaque congestive sévère), on a associé le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine à une oligurie et/ou une azotémie progressive, ainsi ...[+++]

Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met stimulatie van het renineangiotensine-aldosteron-systeem Bij patiënten bij wie de nierfunctie kan afhangen van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron-systeem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen), werd behandeling met angiotensine-converterend-enzymremmers geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie, en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres enzymes ainsi ->

Date index: 2022-07-13
w