Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’avis qu’une méthode de viro-inactivation » (Français → Néerlandais) :

Le CSS reste d’avis qu’une méthode de viro-inactivation du plasma est nécessaire.

De HGR blijft van oordeel dat een methode van virusinactivatie van plasma nodig is.


L’émission d’avis, à la demande du ministre, sur l’opportunité de mettre en œuvre une méthode de viro-inactivation du plasma frais congelé (selon l’article 10, I, 1°, de l’arrêté royal du 1 er février 2005 modifiant l’arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d’origine humaine, modifié par l’arrêté royal du 16 octobre 2007).

Uitbrengen van adviezen op verzoek van de minister over het al dan niet toepassen van een methode van virusinactivatie van vers bevroren plasma (overeenkomstig artikel 10, I, 1° van het koninklijk besluit van 1 februari 2005 tot wijziging van het K.B. van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, gewijzigd bij koninklijk besluit van 16 oktober 2007);


Globalement, toutes ces considérations doivent être évalués par rapport aux coûts élevés qu’engendre la mise en œuvre systématique d’une méthode de viro-inactivation (p.ex. en relation avec l’existence d’un dépistage bien organisé qui pourrait s’avérer déjà très coûteux).

Al deze beschouwingen moeten globaal worden ingeschat rekening houdend met de hoge kosten verbonden aan de systematische toepassing van een virusinactivatiemethode (bv. ten opzichte van het bestaan van een goed georganiseerde opsporing die reeds zeer duur zou kunnen zijn).


- des méthodes de viro-inactivation d’efficacité croissante et s’adressant à une gamme de

- efficiënte methodes van virus-inactivatie die kunnen toegepast worden op een steeds


Evaluer la sécurité et l’efficacité du plasma traité par des méthodes de réduction des pathogènes validées spécialement en ce qui concerne l’intérêt de limiter la viro-inactivation au plasma frais congelé provenant de dons de sang unitaires.

Evaluatie van de veiligheid en de doeltreffendheid van plasma dat door gevalideerde methodes voor de reductie van pathogenen behandeld werd, in het bijzonder voor wat betreft het voordeel de virusinactivatie te beperken tot vers bevroren plasma afkomstig van individuele donaties.


En date du 17 décembre 2007, le CSS a reçu une demande d’avis de l’Administrateur général de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé 1 concernant la pertinence d’imposer la viro-inactivation de toutes les unités de plaquettes (uni-donneur et poolées).

Op 17 december 2007 heeft de HGR een adviesaanvraag ontvangen van de Administrateurgeneraal van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten 1 over de relevantie van het verplicht maken van de virusinactivatie van alle bloedplaatjeseenheden (ééndonor en gepoold).


En date du 5 juin 2007, le CSS a reçu une demande d’avis de l’Administrateur général de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (cf. référence a) concernant la viro-inactivation du plasma frais congelé.

Op 5 juni 2007 ontving de HGR een adviesaanvraag van de Administrateur generaal van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (cf. referentie a) betreffende de virusinactivatie van vers bevroren plasma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avis qu’une méthode de viro-inactivation ->

Date index: 2021-03-01
w