Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’avis scientifique d’études " (Frans → Nederlands) :

La principale tâche de base de la division consiste en l’évaluation des données scientifiques en soutien de diverses demandes externes (entre autres d’avis scientifique, d’études cliniques et de demandes d’AMM).

De belangrijkste basistaak van de afdeling bestaat uit de evaluatie van wetenschappelijke gegevens ter ondersteuning van diverse externe aanvragen (onder andere wetenschappelijk advies, klinische studies en aanvragen tot VHB).


L’élimination du backlog au niveau des dossiers d’AMM nationaux permettra aux évaluateurs Qualité de se consacrer davantage aux autres procédures telles que les demandes d’avis scientifiques, les études cliniques ou les procédures d’AMM européennes.

De eliminatie van de backlog aan nationale VHB-gerelateerde dossiers zal de quality evaluatoren ook toelaten om zich meer te profileren in andere procedures, zoals aanvragen tot wetenschappelijk advies, klinische studies of Europese VHB-gerelateerde procedures.


Quelques avis scientifiques ont été demandés, concernant les exigences pour pouvoir administrer le produit concerné pour la première fois à des humains, ou pour pouvoir initier une étude clinique de première phase.

Er zijn enkele wetenschappelijke adviezen gevraagd, met betrekking tot de vereisten om het betrokken product voor het eerst aan mensen te kunnen toedienen, of om een vroege fase klinische studie te kunnen starten.


La gestion efficace (dans les délais prévus par la loi et de façon efficace au niveau des coûts) et qualitative des demandes d’avis scientifique/ réglementaire, d’étude clinique et des premières AMM de médicaments à usage humain.

Het efficiënt (binnen de wettelijk bepaalde termijnen en kosteffectief ) en kwaliteitsvol behandelen van de aanvragen voor wetenschappelijk/regulatoir advies, voor klinisch onderzoek en voor de eerste vergunning voor het in de handel brengen (VHB) van geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


Si le Conseil veut poursuivre sa croissance, il doit pouvoir recruter en interne des scientifiques supplémentaires qui prépareront pour les experts l’élaboration des avis (e.a. étude de la littérature).

Als de Raad verder wil kunnen doorgroeien dan moeten bijkomende interne wetenschappers worden aangeworven die de uitwerking van de adviezen kunnen voorbereiden (o.a. literatuurstudie) voor de experten.


A l’exception des deux premiers, les porteurs de ces diplômes doivent, en outre, être titulaires du diplôme ou certificat complémentaire d’études nucléaires postuniversitaires, délivré par une université ou une institution spécialisée du niveau jugé équivalent par le Conseil scientifique ou justifier devant ce Conseil de connaissances équivalentes; b) faire l’objet d’un avis favorable du Conseil scientifique.

Uitgezonderd voor de eerste twee, moeten de houders van deze diploma’s bovendien titularis zijn van het aanvullend diploma of certificaat van postuniversitaire studies in de kernwetenschappen, verstrekt door een universiteit of een gespecialiseerde instelling waarvan het peil door de Wetenschappelijke Raad gelijkwaardig geoordeeld wordt, of voor die Raad van gelijkwaardige kennis getuigen; b) een gunstig advies ontvangen van de Wetenschappelijke Raad.


Suite à une étude menée par l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) sur la migration de métaux lourds dans les théières traditionnelles, un avis conjoint est demandé sur cette problématique au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé.

Naar aanleiding van een studie aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) over de migratie van zware metalen uit traditionele theepotten, wordt een gemeenschappelijk advies van het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad gevraagd over deze problematiek.


Le présent avis est basé en grande partie sur des rapports d’expertise et des avis d’autorités de Santé publique, eux-mêmes basés sur la consultation d’articles scientifiques tirés de la littérature internationale et de rapports d’études expérimentales.

This advisory report is largely based on expert reports and advisory reports made by the authorities competent for public health, which are themselves based on scientific articles from the international literature and reports of experimental studies.


Le présent avis est basé sur la consultation de rapports d’expertise et d’avis d’Autorités de Santé Publique ainsi que sur la consultation d’articles scientifiques tirés de la littérature internationale et de rapports d’études expérimentales, dont la sélection s’est effectuée par l’intermédiaire de banques de recherche bibliographique.

Dit advies berust op deskundigheidsverslagen en adviezen van overheidsinstanties bevoegd voor volksgezondheid en op wetenschappelijke artikels uit de internationale literatuur en verslagen van experimentele studies. Deze werden gekozen met behulp van databanken voor bibliografisch onderzoek.


Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).

In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).


w