Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avortement légal
Avortement provoqué
Avortements à répétition
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Grossesse se terminant par un avortement
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rétention après un avortement spontané

Traduction de «d’avortement est plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- tous les animaux de plus de 12 mois d’âge, à l’exception des taureaux d’engraissement, des troupeaux dans lesquels un avortement s’est révélé non conforme pour la brucellose dans le protocole d’avortement sans qu’un bilan complet n’ait déjà été réalisé;

- alle dieren ouder dan 12 maanden, uitgezonderd meststieren, die gehouden worden op een beslag met een niet conform resultaat voor brucellose in het abortusprotocol en waar nog geen volledig stalonderzoek werd uitgevoerd;


- tous les animaux de plus de 12 mois d’âge, à l’exception des taureaux d’engraissement, des troupeaux dans lesquels un avortement s’est révélé non conforme pour la brucellose dans le protocole d’avortement sans qu’un bilan complet n’ait déjà été réalisé: sang coagulé (tube sec);

- alle dieren ouder dan 12 maanden, uitgezonderd meststieren, die gehouden worden op een beslag met een niet conform resultaat voor brucellose in het abortusprotocol en waarbij nog geen volledig stalonderzoek werd uitgevoerd: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans);


La précaution la plus importante consistera à manipuler avec précaution le matériel potentiellement le plus dangereux, à savoir les avortons et les produits de mise bas, plus particulièrement des ruminants, mais également des animaux domestiques (notamment les chats) : ports de gants lors des mises bas, désinfection des mains, désinfection des lieux et du matériel, élimination adéquate des produits de mise bas ou d’avortement.

De belangrijkste voorzorgsmaatregel bestaat erin om het potentieel gevaarlijkste materiaal, nl. verworpen onvoldragen vruchten en nageboorten, meer bepaald van herkauwers maar ook van huisdieren (katten met name) omzichtig te hanteren: handschoenen dragen bij werpen, ontsmetting van de handen, ontsmetting van plaatsen en materiaal, adequate verwijdering van nageboorten of miskraamweefsels.


En plus des manifestations de la fièvre Q rapportées en 2.3.1.1., l’infection peut être responsable de vascularite placentaire, voire d’une infection fœtale, avec comme conséquences possibles : avortement, mort in utero, prématurité, transmission de l’infection au nouveau-né susceptible dès lors de développer une forme aiguë ou chronique à la naissance.

Benevens de in 2.3.1.1.vermelde symptomen van Q-koorts, kan de besmetting verantwoordelijk zijn voor placentaire vasculitis en voor een besmetting van de fœtus, met als mogelijke gevolgen: miskraam, dood in utero, prematuriteit, overdracht van de infectie op de pasgeborene die dan bij de geboorte een acute of chronische vorm kan ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les femmes enceintes sont vulnérables à l’infection qui est susceptible de provoquer des avortements et des infections fœtales ainsi que de passer à chronicité.

Bovendien zijn zwangere vrouwen gevoelig voor besmetting, wat tot miskramen en besmetting van de fœtus kan leiden en chronisch kan worden.


du post-partum. De même, en cas d’avortement chez une femme asthmatique traitée par un ß2-mimétique à inhaler, des saignements plus importants peuvent également survenir.]

in geval van abortus bij een vrouw met astma behandeld met een ß2-mimeticum via inhalatie kunnen de bloedingen heviger zijn.]


Ces infections sont rarement graves chez les animaux infectés mais sont associées classiquement aux avortements pour les moutons et les chèvres ainsi qu’à des poids faibles à la naissance et de l’infertilité dans le bétail (métrites le plus souvent chez les bovins).

Die besmettingen zijn bij dieren zelden ernstig en gaan meestal gepaard met miskramen bij schapen en geiten en een laag geboortegewicht en onvruchtbaarheid bij het vee (metritis meestal bij runderen).


Des mesures de prévention plus contraignantes seront appliquées lorsqu’un cas animal de coxiellose est diagnostiqué, c'est-à-dire principalement quand, dans un élevage de ruminants, suite à un avortement, la présence de Coxiella burnetii a été confirmée par la méthode de PCR.

Meer dwingende preventiemaatregelen moeten genomen worden wanneer er een geval van coxiëllose bij dieren gediagnosticeerd wordt, d.w.z. hoofdzakelijk wanneer op een kwekerij van herkauwers na een miskraam de aanwezigheid van Coxiella burnetii met de PCR-methode bevestigd werd.


- catégorie femelles de plus de 24 mois d’âge (dans le cas d’absence d’avortement analysé): 20 échantillons de sang coagulé (tube sec) ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur.

- categorie vrouwelijke dieren ouder dan 24 maanden (ingeval van het ontbreken van een abortusonderzoek): 20 monsters gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) of alle dieren indien er minder aanwezig zijn.


En fonction de l’activité, les sources de contamination suivantes sont plus importantes tant chez l’homme: éleveurs et vétérinaires (produits d’avortement chez les bovins), gardes forestiers (cadavres d’animaux sauvages), égoutiers (urines et déjections de rongeurs) que chez les animaux: chiens de chasse (eaux contaminées par les urines de rongeurs).

Volgende beroepsgroepen lopen een verhoogd risico (contact besmettingsbronnen): kwekers en dierenartsen (abortusresten bij runderen), boswachters (kadavers van wilde dieren), rioolarbeiders (urine en uitwerpselen van knaagdieren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avortement est plus ->

Date index: 2021-08-23
w