Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’efficacité en montrant un délai avant rechute » (Français → Néerlandais) :

L’essai a été arrêté prématurément pour des raisons d’efficacité en montrant un délai avant rechute significativement plus long avec INVEGA comparé au placebo (p=0,0053).

De studie werd vroegtijdig gestopt omwille van de effectiviteit, in verband met het significante verschil in tijd tot relaps van INVEGA ten opzichte van placebo (p=0,0053).


Les patients recevant de la rispéridone ont présenté un délai avant rechute significativement plus long pendant cette période de temps que ceux recevant de l’halopéridol.

Patiënten die risperidon kregen hadden een significant langere tijd tot recidief over deze periode dan degenen die haloperidol kregen.


Dans cette étude, les patients ayant reçu de l’escitalopram pendant 36 semaines présentaient un délai avant rechute significativement plus long que ceux ayant reçu le placebo.

In deze studie was voor deze patiënten die verder escitalopram kregen gedurende de daarop volgende 36 weken, de tijdspanne voor herval significant langer in vergelijking met placebo.


était le délai avant la rechute de la maladie ou le décès du patient.

tijdsduur tot de ziekte terugkwam of de patiënt overleed.


Quand un assuré a repris une activité et est de nouveau incapable de travailler dans les délais de “rechute” (trois mois pour un titulaire qui est déjà reconnu incapable de travailler depuis plus d’un an), il reçoit la même indemnité que celle accordée avant la reprise de travail.

Wanneer een verzekerde een activiteit hervat en opnieuw arbeidsongeschikt wordt binnen de termijnen van " herval" (drie maanden voor een gerechtigde die reeds meer dan een jaar arbeidsongeschikt erkend is) ontvangt hij dezelfde uitkering als vóór de werkhervatting.


concerne le prolongement du délai avant la rechute de la LMA ou le décès du patient: chez les patients

verlenging van de tijd tot AML terugkwam of de patiënt overleed: bij de patiënten in hun eerste


Les résultats des mesures d’efficacité secondaires (délai avant la survenue de la première exacerbation modérée à sévère, le taux annuel d’exacerbations nécessitant une corticothérapie orale et le VEMS matinal avant la prise) étaient significativement en faveur du Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour par rapport au salmétérol. Les profils d’événements indésirables étaient similaires, à l’exception d’une incidence plus élevée des cas de pneumonie et des effets secondaires locaux bien ...[+++]

De bijwerkingenprofielen waren vergelijkbaar, met uitzondering van een hogere incidentie van pneumonie en gekende lokale bijwerkingen (candidiase en dysfonie) in de Seretide 50/250 microgram bd groep vergeleken met salmeterol.


L’efficacité du ganciclovir à accroître le délai avant progression de la rétinite à CMV s’est révélée corrélée avec l’exposition systémique (ASC).

Het is aangetoond dat de effectiviteit van ganciclovir met betrekking tot het toenemen van de tijdtot-progressie van CMV-retinitis correleert met de systemische blootstelling (AUC).


Les critères d’efficacité secondaires après 4 ans de traitement incluaient le délai avant modification de la progression clinique (définie comme un critère composite incluant : détérioration du score IPSS≥4 points, épisodes de RUA liées à l’HBP, incontinence, infection des voies urinaires (IVU) et insuffisance rénale) au niveau du score IPSS (International Prostate Symptom Score), du débit urinaire maximum (Qmax) et du volume de la prostate.

Secundaire doeltreffendheidseindpunten na 4 jaar behandeling omvatten tijd tot klinische progressie (gedefinieerd als samengesteld eindpunt van: IPSS-verslechtering met ≥4 punten, BPH-gerelateerde AUR, incontinentie, urineweginfectie (UWI) en nierinsufficiëntie) wijziging van Internationale Prostaatsymptoomscore (IPSS), maximale urinaire flow (Qmax) en prostaatvolume.


Les antibiotiques fluoroquinolones (comme ciprofloxacine) administrés avant le traitement avec Endoxan (spécialement en traitement avant la transplantation de moelle osseuse) peuvent réduire l’efficacité de Endoxan et résultent en une rechute des maladies sous-jacentes.

Fluorochinolonenantibiotica (zoals ciprofloxacine) toegediend vóór de behandeling met Endoxan (vooral als voorbereiding op beenmergtransplantatie) kunnen de werkzaamheid van Endoxan verminderen en daarom leiden tot een terugval van de onderliggende aandoening.


w