Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’entre elles prévoit de nouveaux » (Français → Néerlandais) :

Certaines de ces recommandations ont été mises en œuvre en 2005. L’une d’entre elles prévoit de nouveaux modèles de publication des informations sur les produits, qui sont plus facilement compréhensibles et renseignent mieux les patients.

Een aantal van de aanbevelingen is in 2005 ten uitvoer gelegd, waaronder een aanbeveling betreffende nieuwe standaardformulieren voor productinformatie die een betere voorlichting van patiënten mogelijk maken.


En réalité, la loi de 1976 ne fait aucune distinction entre les appareils rentables et non rentables; d'autre part, elle prévoit expressément qu'elle est applicable même en dehors des hôpitaux.

In werkelijkheid maakt de wet van 1976 geen enkel onderscheid tussen de rendabele en de niet‑rendabele apparaten; anderzijds voorziet ze uitdrukkelijk dat ze van toepassing is zelfs buiten de ziekenhuizen.


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'espr ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; 6° de samenwerking met het ander ziekenhuispersoneel, inzonderheid met de verpleegkundigen en de paramed ...[+++]


Elle fera également tout son possible pour améliorer la coopération entre les partenaires européens pour toutes les activités liées aux médicaments, et plus particulièrement celles qui contribuent à améliorer la sécurité des patients en Europe et la disponibilité de nouveaux médicaments sûrs et efficaces.

Het Bureau zal al het mogelijke doen om de samenwerking te verbeteren tussen de Europese partners bij alle activiteiten in verband met geneesmiddelen, met name de activiteiten die een bijdrage leveren aan de veiligheid van patiënten in Europa en de beschikbaarheid van nieuwe, doeltreffende en veilige geneesmiddelen.


Elle permet une implication plus grande et plus rapide du site de production dans le processus de développement des nouveaux produits et contribue à renforcer la collaboration entre l’usine et les divers départements de Recherche et Développement en Angleterre et aux Etats-Unis » souligne Rudy Rosolen, Directeur du site de production de Pfizer à Louvain-la-Neuve.

Ze laat een grotere en snellere betrokkenheid toe van de productiesite in het ontwikkelingsproces van de nieuwe producten en draagt bij aan een grotere samenwerking tussen de fabriek en de verschillende departementen voor Onderzoek en Ontwikkeling in Engeland en de Verenigde Staten," aldus Rudy Rosolen, Directeur van de productiesite van Pfizer te Louvain-la-Neuve.


Elle lui permet d’atteindre l’équilibre adéquat entre la promotion de la R&D et la surveillance renforcée des médicaments, offrant ainsi aux patients un accès aux nouveaux médicaments sûrs et innovants dont ils ont grandement besoin.

Het Bureau wordt erdoor in staat gesteld het juiste evenwicht te vinden tussen het stimuleren van onderzoek en van ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen enerzijds en het versterken van de geneesmiddelenbewaking anderzijds, zodat patiënten toegang krijgen tot dringend noodzakelijke nieuwe, veilige en innovatieve geneesmiddelen.


Pour comprendre les mécanismes de cancérisation et développer de nouveaux traitements ciblés, plus efficaces que ceux disponibles actuellement, il est essentiel de parvenir à comprendre l’ensemble des fonctionnements et des interactions qui mènent du gène à la protéine, ainsi que les interactions des différentes protéines entre elles.

Om de kankermechanismen te begrijpen en nieuwe, doelgerichte en meer doeltreffende behandelingen te ontwikkelen, is het van kapitaal belang om een zicht te krijgen op de werking en de interactie die van gen tot eiwit leiden, met inbegrip van de interacties tussen de verschillende eiwitten onderling.


nouveaux outils transdisciplinaires, elle montre les interactions entre la santé et de nombreuses dimensions sociales, environnementales, économiques et institutionnelles du développement.

instrumenten de wisselwerking aan tussen de gezondheid en de vele sociale, milieu-, economische en institutionele dimensies van de ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre elles prévoit de nouveaux ->

Date index: 2023-02-05
w