Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d’estimer le temps de travail en équivalent temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons demandé aux hôpitaux d’estimer le temps de travail en équivalent temps plein (ETP) consacré à la coordination de la qualité et de la sécurité des patients.

Aan de ziekenhuizen werd gevraagd om de arbeidstijd in te schatten die besteed wordt aan de coördinatie van kwaliteit en patiëntveiligheid en om dit uit te drukken in aantal voltijds equivalenten (VTE).


Organisation de la campagne: Durée effective: 2 mois Charge de travail: Visite d’un siège social ou siège d’exploitation et remplir la check-list, y compris la visite d’inspection de l’atelier de travail du bois (4 heures) Établir les éventuels rapports de constatation d’infractions (105) et/ou (108) et/ou d’auditions (109) y compris CAVIAR (4 heures) Estimation du temps de travail: 8 DR x 4 inspecteurs x 5 employeurs x 8 heures = 1280 heures Rassemblement des résultats: Cela se fait à l’aide de la check-list complétée, des rapports d ...[+++]

Organisatie van de campagne: Effectieve duur: 2 maanden Werklast: Bezoek aan maatschappelijke zetel of exploitatiezetel met invullen van checklijst inclusief inspectierondgang houtbewerkingsatelier (4 uur) Opstellen van de mogelijke verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109), inclusief CAVIAR (4 uur) Raming werktijd: 8 RD X 4 inspecteurs X 5 werkgevers X 8 uur = 1280 uur. Inzamelen resultaten: Dit gebeurt d.m.v. de ingevulde checklijst, de verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109).


Toutes les données se mettent automatiquement à jour (durée du trajet, durée des soins, ...), ce qui permet d'optimiser la stratégie (p. ex. estimation du temps de travail, répartition des rendez-vous, planification plus économique des itinéraires, ..).

Alle gegevens worden ook automatisch bijgehouden (reistijd, zorgtijd, …). Dit maakt het voor het beleid mogelijk om te optimaliseren (bv. inschatten werktijd, verdeling van rondes, economischer plannen van routes, …)


3. Temps de travail en équivalent temps plein consacré à la coordination de la qualité et de la sécurité des patients

3. Arbeidstijd uitgedrukt in voltijds equivalenten, toegekend voor de coördinatie van kwaliteit en patiëntveiligheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette équipe mobile est composée d’au moins un médecin spécialiste équivalent mi-temps, un infirmier gradué équivalent mi-temps et un psychologue équivalent mitemps (+0.001 FTE/lit au-dessus de 500 lits) Pour compléter l'équipe médico-psycho-sociale il y aura au moins un licencié en psychologie ainsi …/… par 20 malades.

Deze mobiele equipe, is samengesteld uit minstens een halftijds equivalent geneesheerspecialist, een halftijds equivalent gegradueerde verpleegkundige en een halftijds equivalent psycholoog (+0.001 FTE/bed boven de 500 bedden) Om de medisch-psychologisch equipe te vervolledigen moeten een licentiaat in de psychologie …/… voorzien worden per 20 zieken.


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 N° d’identification unique Item_02 Date de naissance Item_03 Grade-Fonction 1 Item_04 Option choisie 45+ (dispense ou prime) Item_05 Option choisie 50+ (dispense ou prime) Item_06 Option choisie 55+ (dispense ou prime) Item_07 Vide Item_08 Temps de travail hebdomadaire de la personne Item_09 Le régime temps plein de la personne de moins de 38 heures Item_10 Vide Item_11 Vide Item_12 Vide Item_13 Date de début de la période Item_14 Date de fin de la période Item_15 Centre de frais Value Valeur

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd ERKENNINGSNUMMER Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Uniek identificatienummer Item_02 Geboortedatum Item_03 Graad-Functie 1 Item_04 Gekozen optie 45+ (vrijstelling of premie) Item_05 Gekozen optie 50+ ( vrijstelling of premie ) Item_06 Gekozen optie 55+ ( vrijstelling of premie ) Item_07 Leeg Item_08 Wekelijkse arbeidstijd van de persoon Item_09 Voltijds regime van de persoon indien kleiner dan 38 uren Item_10 Leeg Item_11 Leeg Item_12 Leeg Item_13 Begindatum periode Item_14 Einddatum periode Item_15 Kostenplaats Value Waarde


5. Un collaborateur à temps partiel augmente son temps de travail de 19 à 20 heures au 1/3/2007.

5. Een deeltijds medewerker verhoogt zijn werkregime van 19 naar 20 uur op 1/3/2007.


Les entreprises utilisent la ‘flexibilité’ pour pouvoir exploiter le temps d’entreprise plus souplement et/ou plus longtemps que le temps de travail classique : le ‘nine to five job, five days a week’.

Ondernemingen maken gebruik van flexibiliteit om de bedrijfstijd soepeler en/of langer te kunnen gebruiken dan de klassieke arbeidstijd: de ‘nine to five job, five days a week’.


item_07 Vide Temps de travail hebdomadaire X X 2.2 N item_08 de la personne Le régime temps plein de la 2.2 N item_09 personne si moins de 38 h (1) item_10 Vide item_11 Vide item_12 Vide Item_13 Date de début de la période X X 8 A item_14 Date de fin de la période X X 8 A item_15 Centre de frais X X 3 A Value Valeur X (*) 15.2 N

Optie 45+ : Vrijstelling of X 1 A item_04 Premie Optie 50+ : Vrijstelling of X 1 A item_05 Premie Optie 55+ : Vrijstelling of X 1 A item_06 Premie Item_07 Leeg Wekelijkse arbeidstijd van de X X 2.2 N item_08 persoon Voltijds regime van de persoon 2.2 N item_09 indien kleiner dan 38 u (1) item_10 Leeg item_11 Leeg Item_12 Leeg item_13 Begindatum periode X X 8 A item_14 Einddatum periode X X 8 A item_15 Kostenplaats X X 3 A Value Waarde X(*) 15.2 N


Tableau 10 : Distribution de l'emploi en équivalents temps plein (ETP) selon le genre de travail des travailleurs dans les secteurs de la construction – 2008

Tabel 10. Verdeling van de tewerkstelling in voltijdse equivalenten (VTE) volgens het soort werk van de werknemers in de sectoren van de bouwnijverheid – 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’estimer le temps de travail en équivalent temps ->

Date index: 2022-12-29
w