Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
D’exercer son activité professionnelle antérieure ;
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d’exercer son activité professionnelle antérieure ; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d’exercer son activité professionnelle antérieure ;

zijn professionele activiteit uit te oefenen


Une maladie professionnelle est une conséquence directe, mais pas soudaine, d’une exposition plus ou moins longue d’un travailleur à un risque physique, chimique ou biologique ou aux conditions de travail dans lesquelles il exerce son activité professionnelle.

Een beroepsziekte is een rechtstreeks maar niet plots gevolg van een min of meer langdurige blootstelling van een werknemer aan een fysisch, chemisch of biologisch risico of aan de omstandigheden waarin hij zijn beroepsactiviteit uitoefent.


Enfin, il faudrait prévoir un programme de réinsertion professionnelle (retour à l’activité professionnelle antérieure ou réorientation) et un suivi régulier des médecins, en particulier dans le cas d’assuétudes.

Tenslotte moet men ook een programma voor professionele reïntegratie voorzien (terugkeer naar de vorige beroepsactiviteit of heroriëntering) en een regelmatige opvolging van de artsen, vooral in het geval van verslavingen.


o Mettre en œuvre un programme de réinsertion professionnelle (retour à l’activité professionnelle antérieure ou réorientation) et un suivi régulier

o Een programma voor professionele reïntegratie opstarten (terugkeren naar de vorige professionele activiteit of heroriëntering) en een regelmatigefollow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait prévoir un programme de réinsertion professionnelle (retour à l’activité professionnelle antérieure ou réorientation) et un suivi régulier des médecins, en particulier dans le cas d’assuétudes.

Tevens moet een programma voor professionele reïntegratie worden voorzien (terugkeer naar de vorige beroepsactiviteit of heroriëntering) en een regelmatige opvolging van de artsen, vooral in het geval van verslavingen.


Comprendre les risques et être capable de les reconnaître dans son travail L’apprentissage des principes ergonomiques de base permet au travailleur et à sa hiérarchie de comprendre et reconnaître les risques liés à son activité professionnelle.

De risico’s begrijpen en in staat zijn deze te herkennen bij het werk Het aanleren van de ergonomische basisprincipes biedt de werknemer en diens hiërarchische oversten de mogelijkheid de risico’s die verband houden met zijn beroepsactiviteit, te begrijpen en te herkennen.


3.4 PALLIER LE MANQUE DE CONTROLE DU MEDECIN GENERALISTE SUR SON ACTIVITE PROFESSIONNELLE .

3.4 MEER CONTROLE LATEN VERWERVEN DOOR DE HUISARTS OP ZIJN BEROEPSACTIVITEIT .


Le choix du type de dialyse a un impact important sur la vie du patient ; il peut, par exemple, être décisif pour le maintien ou non de son activité professionnelle.

De keuze heeft een grote impact op het leven van de patiënt omdat de dialysevorm o.a.het verschil kan maken tussen beroepsactief blijven of niet.


3.4 PALLIER LE MANQUE DE CONTROLE DU MEDECIN GENERALISTE SUR SON ACTIVITE PROFESSIONNELLE

3.4 MEER CONTROLE LATEN VERWERVEN DOOR DE HUISARTS OP ZIJN BEROEPSACTIVITEIT


LE SOUDAGE A L’ARC (F/2010) – F - 47' À travers fictions, témoignages et tables rondes, ce film illustre chacun des principaux risques associés aux activités de soudage qui s'exercent dans de nombreux secteurs professionnels et présentent de multiples risques pour la santé et la sécurité des salariés: les rayonnements, le soudage dans un espace confiné, la coactivité, les troubles musculosquelettiques, les fumées de soudage.

LE SOUDAGE A L’ARC (F/2010) - F - 47' - Het booglassen Aan de hand van fictie, getuigenissen en ronde tafels toont deze film elk van de voornaamste risico’s die zijn verbonden aan laswerkzaamheden die gebeuren in tal van beroepssectoren en die veel risico’s opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers: straling, lassen in besloten ruimten, coactiviteit, musculoskeletale aandoeningen, lasrook.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exercer son activité professionnelle antérieure ; ->

Date index: 2023-12-21
w