Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Traduction de «d’expliquer une approche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort de l’analyse ci-dessus que de nombreuses contributions se situent dans cette catégorie de messages. Il s’agit par exemple de faire une stricte distinction entre certains phénomènes (par ex. l’administration préventive et curative d’antibiotiques), de vérifier la signification de certaines notions (par ex. date de péremption), d’expliquer une approche juridique et les notions y afférentes (par ex. qu’est-ce qu’un additif?), de décrire en langage courant certains principes généraux (par ex. la sécurité alimentaire suppose qu’une même norme soit appliquée à tous les produits).

fenomenen (bvb. preventief en curatief toedienen van antibiotica), het toetsen van de betekenis van bepaalde begrippen (bvb. de uiterste houdbaarheidsdatum), het transparant maken van een juridische aanpak en de daarbij gehanteerde begrippen (vb. wat is een additief), het in gewone taal omschrijven van algemeen richtinggevende principes (vb. voedselveiligheid betekent dat bij alle producten een zelfde norm wordt gehanteerd).


L’approche de chaque contrôle thématique est entièrement documentée : il y a un syllabus par contrôle thématique expliquant le thème, décrivant l’approche et la méthodologie, comprenant un questionnaire standardisé, des rapports types, etc. Une telle approche garantit un traitement équitable de tous les dossiers.

De aanpak van elke themacontrole is volledig gedocumenteerd: per themacontrole is er een syllabus opgesteld die het thema toelicht, de aanpak en methodologie beschrijft, een gestandaardiseerde vragenlijst en typerapporten bevat, enz. Een dergelijke aanpak waarborgt een gelijke behandeling van alle dossiers.


quant à la question de Monsieur Geldof pour expliquer le “transparent b.2) Approche statistique : Critères », le président répond que plus une substance est dangereuse, plus nous voulons la retrouver.

bij de vraag tot verduidelijking van “slide b.2) Statistische aanpak: criteria” van de heer Geldof, antwoordt de Voorzitter dat naarmate een stof gevaarlijker is hoe meer we ze willen vinden.


Riet, qui a étroitement participé à l’organisation de celle-ci, explique : « La conférence visait à prendre davantage en considération cette problématique et à aider la Commission européenne à parvenir à une approche coordonnée pour soutenir des mesures de politiques nationales et régionales ».

“Het was daarbij de bedoeling om de bewustwording rond deze thematiek te vergroten en om de Europese Commissie te helpen om tot een gecoördineerde aanpak te komen voor de ondersteuning van nationale en regionale beleidsmaatregelen,” legt Riet – die bij de organisatie van de conferentie betrokken was – uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Pays-Bas expliquent leur faible taux d’incidence (3,1 par 100 000 PA) par une consommation appropriée en iode, par une exposition limitée aux radiations, par une approche diagnostique plus conservative des nodules thyroïdiens asymptomatiques, par le recours accru à l’iode radioactif pour traiter les goitres (toxiques et non-toxiques) et par une meilleure sélection préopératoire des patients grâce à l’utilisation accrue de la cytoponction à l’aiguille fine (FNAC). ...[+++]

Nederland verklaart zijn lage incidentiecijfer (3,1 per 100 000 PJ) door een aangepast gebruik van jodium, door een beperkte blootstelling aan straling, door een meer conservatieve diagnostische aanpak van asymptomatische schildkliernoduli, door een toegenomen gebruik van radioactief jodium voor het behandelen van goiters (toxische en niettoxische) en door een betere pre-operatieve selectie van patiënten dankzij een toegenomen gebruik van fine needle aspiration cytology (FNAC).


Ceci pourrait s’expliquer par une approche diagnostique plus intense faisant appel à des techniques plus sensibles, telles que l’échographie et la biopsie à l’aiguille fine des nodules thyroïdiens par exemple.

Dit zou kunnen worden verklaard door de intensievere diagnostische aanpak met gevoeligere technieken, zoals echografie en fijnenaaldaspiratie (FNA) bij schildklierknobbels bijvoorbeeld.


Cela s’explique par une approche préventive accrue de la fraude sociale dans le cadre de laquelle le SCA incite les organismes assureurs à effectuer eux-mêmes des contrôles de cumuls.

Dat laatste is te verklaren door een toenemende preventieve aanpak waarbij de verzekeringsinstellingen door de DAC worden aangezet om zelf controles op cumulaties uit te voeren.


Les contacts qu’il a eu avec des sociétés individuelles à ce sujet indiquent que cette approche est comprise si on se donne la peine de l’expliquer aux opérateurs.

Uit contacten die hij over dit onderwerp heeft gehad met individuele bedrijven leidt hij af dat het systeem goed wordt begrepen als men zich de moeite getroost om het aan de operatoren uit te leggen.


Les trois clés qui peuvent expliquer le succès de cette Table ronde sont « approche transversale », « transparence » et « confiance ».

‘Transversaal’, ‘transparant’ en ‘trust’ zijn de drie sleutels die het succes van deze Ronde Tafel kunnen verklaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’expliquer une approche ->

Date index: 2021-02-14
w