Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Enseignement sur l'hospitalisation
Periopératoire
Relatif à la période d'hospitalisation

Traduction de «d’hospitalisation figurant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep




lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, les données seront mises à la disposition des chercheurs concernés du KCE pour des finalités d'analyse. Les données sont couplées au moyen d'une série de données (d'identification) limitée mais nécessaire: l'année et le mois de naissance, le sexe, le domicile du patient (code NIS), le numéro d’identification de l’hôpital et la concordance relative entre la date de réception de l’échantillon par l’ISP et la période d’hospitalisation figurant dans les données TCT.

De gegevens worden gekoppeld aan de hand van een beperkte maar noodzakelijke set van (identificatie)gegevens: geboortejaar en –maand, geslacht, verblijfsplaats patiënt (NIScode), ziekenhuisidentificator en de relatieve overeenkomst tussen de datum van de ontvangst van het staal bij het WIV en de periode van opname in de TCT-gegevens.


23. Le service " Datamanagement" du KCE procède alors, sous la responsabilité du médecin surveillant du KCE, au couplage de ces données à caractère personnel basé sur l’année et le mois de naissance, le sexe, le domicile du patient, le numéro d’identification de l’hôpital et finalement la concordance relative entre la date de réception de l’échantillon par l’ISP et la période d’hospitalisation figurant dans les données TCT.

23. Vervolgens koppelt het datamanagement van het KCE, onder de verantwoordelijkheid van de arts-toezichthouder van het KCE, de persoonsgegevens op basis van geboortejaar en – maand, geslacht, verblijfsplaats patiënt, ziekenhuisidentificator, en de relatieve overeenkomst tussen de datum van de ontvangst van het staal bij het WIV en de periode van opname in de TCT-gegevens.


date d’officialisation du besoin de soins – et une date de fin – la date à laquelle il a été répondu à ce besoin de soins. Cet épisode peut comprendre une ou plusieurs hospitalisation(s), selon le problème de santé dont il s’agit C’est ainsi, par exemple, que l’épisode de soins cholécystolithiase comprend une phase diagnostique et une phase chirurgicale ainsi que – le cas échéant – une ou plusieurs phases de soins de suivi comprenant des (ré)hospitalisations, aussi bien en hospitalisation de jour qu’en hospitalisation classique (Figure 2).

Zo kan men bij wijze van voorbeeld voor de zorgepisode galsteenlijden een diagnostische fase onderscheiden van een chirurgische fase en – in voorkomend geval – zelfs één of meerdere nabehandelingsfasen die (re)hospitalisaties omvatten, in dagverblijf zowel als in klassieke hospitalisatie (Figuur 2).


Les Figure 32 et Figure 33 représentent la distribution des montants totaux de remboursements par niveau de sévérité pour respectivement les hospitalisations classiques et les hospitalisations de jour.

Figuur 32 en Figuur 33 tonen de verdeling van de terugbetalingstotalen per graad van ernst voor respectievelijk de klassieke verblijven en de dagverblijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figure 8 – Couplage ou non des séjours en fonction du type d’hospitalisation (les quarts de cercle correspondent au pourcentage de séjours EPS) . Figure 9 – Pourcentage des séjours EPS non-couplés par hôpital selon le nombre de séjours EPS par hôpital Figure 10 – Poids AIM et Poids TCT par catégorie d’âge et par sexe - 2009 .

Figuur 7 – Aantal verblijven per absolute waarde van het aantal dagen verschil in startdatum in functie van jaar (geen verschil wordt niet getoond) Figuur 8 – Aantal al dan niet gekoppelde verblijven per type hospitalisatie (cirkelsegmenten komen overeen met het percentage EPS verblijven in elke categorie) Figuur 9 – Procent niet gekoppelde EPS verblijven per ziekenhuis in functie van het aantal EPS verblijven per ziekenhuis Figuur 10 – IMA-gewichten en TCT-gewichten per leeftijdscategorie en geslacht - 2009 .


Figure 26 – Nombre d’APR-DRG classés selon la différence maximale entre les répartitions (EPS-TCT versus population TCT de référence) pour toutes les variables confondues (< 5% ou non), en fonction du nombre de séjours dans l’échantillon EPS-TCT . Figure 27 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité (hospitalisations classiques) dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT - APR-DRG 560 Accouchement par voie vag ...[+++]

Figuur 26 – Aantal APR-DRG geclassificeerd volgens het maximale verschil tussen de verdelingen (EPS-TCT versus TCT popultatie) over alle variabelen heen (< 5% of niet), afhankelijk van het aantal verblijven in de EPS-TCT steekproef Figuur 27 – Verdeling van de totale terugbetalingsbedragen per graad van ernst (klassieke verblijven) in de EPS-TCT steekproef (poids TCT) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 560 Vaginale bevalling .


L’âge moyen ou médian des affiliés MLOZ hospitalisés pour le traitement chirurgical d’une hernie discale ne varie pas significativement d’un type d’intervention à l’autre en HC (figure 4).

De gemiddelde leeftijd (of de mediaan) van de leden MLOZ die gehospitaliseerd worden omwille van een operatie van discushernia, schommelt niet significant van ingreep tot ingreep, wat de KZ betreft (figuur 4).


Figure 32 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT – Hospitalisations Classiques - APR-DRG 313 Interventions des membres inférieurs et genoux, excepté le pied .

Figuur 32 – Verdeling van de terugbetalingstotalen voor klassieke verblijven in de EPS-TCT steekproef (TCT gewichten) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 313 Ingrepen onderste extremiteiten knie en onderbeen, behalve voet - 2009 .


Figure 33 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT – Hospitalisations de jour - APR-DRG 313 Interventions des membres inférieurs et genoux, excepté le pied .

Figuur 33 – Verdeling van de terugbetalingstotalen voor dagverblijven in de EPS-TCT steeproef (TCT gewichten) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 313 Ingrepen onderste extremiteiten knie en onderbeen, behalve voet - 2009 .


Figure 25 – Différence maximale entre les répartitions par statut social et par type d’hospitalisation dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population TCT de référence .

Figuur 25 – Maximaal verschil tussen de verdelingen per sociaal statuut en per type hospitalisatie in de EPS-TCT steekproef (TCT-gewichten) en de TCT referentiepopulatie .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’hospitalisation figurant dans ->

Date index: 2022-04-02
w