Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique

Traduction de «d’incidence clinique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.

Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.


De plus, une analyse exploratoire a montré que l’impact de ces covariables (c.-à.-d. fonction rénale, race et âge) sur la pharmacocinétique du trastuzumab total et du DM1 était limité et n’avait pas d’incidence clinique.

Bovendien toonde verkennende analyse aan dat de invloed van covariaten (d.w.z. nierfunctie, ras en leeftijd) op de farmacokinetiek van totaal trastuzumab en DM1 beperkt was en niet klinisch relevant.


Ces modifications, qui correspondent aussi à un effet de classe des inhibiteurs de l'enzyme de conversion et des autres antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, ne semblent pas avoir d’incidence cliniquement significative.

Deze veranderingen, die ook een klasse-effect zijn van ACE-remmers en andere angiotensine-II-receptorantagonisten, lijken klinisch niet van belang te zijn.


Ces modifications, qui correspondent aussi à un effet de classe des inhibiteurs de l’enzyme de conversion et des autres antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, ne semblent pas avoir d’incidence cliniquement significative.

Deze veranderingen, ook bekende klasse-effecten van ACE-remmers en andere angiotensine II-receptorantagonisten, lijken geen klinische betekenis te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'adoption des recommandations nationales par plus de 80% des hôpitaux, on a observé une diminution de la prévalence et l’incidence de MRSA. La proportion de MRSA parmi des isolats sanguins a diminué pour atteindre une moyenne de 23 % en 1999 ; la proportion de MRSA parmi les isolats cliniques de S. aureus est passée de 24 à 14 % entre 1994 et 1998 tandis que l’incidence de l'acquisition nosocomiale a diminué progressivement de 3,7 à 2,0 cas en moyenne pour 1000 admissions (National Surveillance of MRSA Report, B. Jans et alii) ...[+++]

The proportion of MRSA among bloodstream isolates decreased to a mean 23 % in 1999; the proportion of MRSA among clinical S. aureus isolates dropped from 24 to 14 % between 1994 and 1998 whereas the incidence of nosocomial acquisition declined steadily from a mean of 3.7 to 2.0 cases per 1000 admissions (National Surveillance of MRSA Report, B. Jans et al).


Tous les hôpitaux participants ont introduit des projets portant sur au moins l’un des thèmes suivants: contention, enregistrement et analyse des incidents et presqu’incidents, prévention des chutes, malnutrition, transferts intra et extramuros, gestion du personnel, itinéraires cliniques et activités de soutien.

Alle deelnemende ziekenhuizen hebben projecten ingediend over de volgende thema’s: fixatie, registratie en analyse van (bijna-)incidenten, valpreventie, malnutritie, in- en uitstroom patiënten, personeelsbeleid, klinische paden en ondersteunde activiteiten. Dienstgerelateerde projecten en projecten m.b.t. patiëntidentificatie en wachttijden werden enkel ingediend door de acute ziekenhuizen.


Conclusion Au moins une étude clinique randomisée (type 1) a montré que – par rapport au SCS – les reins préservés par MP entre le prélèvement et la transplantation fonctionnent mieux et plus longtemps après transplantation, réduisant ainsi l’incidence de PNF et DGF, entraînant un meilleur fonctionnement du greffon et une survie plus longue de celui-ci.

Besluit Uit type-1 bewijzen blijkt dat – in vergelijking tot SCS – nieren die aan de hand van MP werden bewaard tussen het wegnemen uit het donorlichaam en het overplanten bij de ontvanger, beter en langer werken na de transplantatie, wat een lagere PNF- en DGF-incidentie tot gevolg heeft, alsook beter werkende en langer overlevende transplantaten.


L’incidence de la bactériémie nosocomiale à MRSA est un indicateur important et solide du taux d'attaque global de l'infection à MRSA et permet d'évaluer l'impact clinique de MRSA.

The incidence of nosocomial MRSA bacteraemia is an important and robust indicator of the overall attack-rate of MRSA infection and makes it possible to assess the clinical impact of MRSA.


L’incidence exacte du TRALI reste mal connue et ce, pour plusieurs raisons: pas de définition univoque avant 2004, manque de données en rapport avec le nombre de composés sanguins transfusés annuellement et, surtout, une non-reconnaissance et une sous-déclaration liée à la confusion possible avec d’autres entités cliniques comme le TACO (Popovsky et al., 2008).

De juiste incidentie van TRALI blijft omwille van verscheidene redenen slecht gekend: geen eensluidende definitie voor 2004, gebrek aan data in verband met het aantal jaarlijks getransfundeerde bloedcomponenten en vooral het niet-herkennen en een te lage rapportering te wijten aan mogelijke verwarring met andere klinische syndromen zoals het TACO (Popovsky et al., 2008).


D'un hôpital à l'autre et au sein du même établissement d'une période à l'autre, l’incidence de l'acquisition nosocomiale de MRSA et ses conséquences cliniques peuvent changer considérablement.

From one hospital to the other and within the same institution from one period to the other, the incidence of nosocomial acquisition of MRSA and its clinical consequences can vary widely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’incidence clinique ->

Date index: 2023-10-26
w